Bläddra i källkod

Update German scripts translation

Update to 517t
Helge Kreutzmann 15 år sedan
förälder
incheckning
04bcffc156
1 ändrade filer med 33 tillägg och 31 borttagningar
  1. 33 31
      scripts/po/de.po

+ 33 - 31
scripts/po/de.po

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-scripts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-11 16:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-17 15:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-23 08:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-23 10:36+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -1100,8 +1100,8 @@ msgstr ""
 #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:115 scripts/Dpkg/IPC.pm:255
 #: scripts/Dpkg/IPC.pm:263 scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:78
 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:447 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:544
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:210 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:494
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:542
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:210 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:505
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:553
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:141
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:150
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:156
@@ -1825,8 +1825,8 @@ msgstr "%s listet kein binäres Paket auf"
 #: scripts/dpkg-source.pl:331 scripts/Dpkg/BuildFlags.pm:233
 #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm:401
 #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:87 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:122
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:260 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:371
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:525
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:382
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:536
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:111
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:285
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:347
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgid "using source format `%s'"
 msgstr "Quellformat »%s« wird verwendet"
 
 #: scripts/dpkg-source.pl:373 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:505
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:516
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:83
 #, perl-format
@@ -2525,7 +2525,6 @@ msgid "wait for %s"
 msgstr "warten auf %s"
 
 #: scripts/Dpkg/IPC.pm:349
-# FIXME Check stable
 #, perl-format
 msgid "%s didn't complete in %d second"
 msgid_plural "%s didn't complete in %d seconds"
@@ -2631,7 +2630,7 @@ msgstr "Zeitstempel für %s kann nicht geändert werden"
 msgid "cannot read timestamp from %s"
 msgstr "Zeitstempel für %s kann nicht gelesen werden"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:389
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:400
 msgid "binary file contents changed"
 msgstr "Inhalt der Binärdatei hat sich geändert"
 
@@ -2705,7 +2704,7 @@ msgstr "ausführbarer Modus %04o von »%s« wird im Diff nicht dargestellt werde
 msgid "special mode %04o of '%s' will not be represented in diff"
 msgstr "besonderer Modus %04o von »%s« wird im Diff nicht dargestellt werden"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:300 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:388
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:300 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:399
 #, perl-format
 msgid "cannot represent change to %s: %s"
 msgstr "Änderung in %s kann nicht dargestellt werden: %s"
@@ -3085,13 +3084,13 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'"
 msgstr "»%s« (neu angelegt) konnte nicht in »%s« umbenannt werden"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:316 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:378
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:478
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:489
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:99
 #, perl-format
 msgid "unable to change permission of `%s'"
 msgstr "Berechtigung von »%s« kann nicht geändert werden"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:341
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:352
 #, perl-format
 msgid "building %s using existing %s"
 msgstr "%s wird unter Benutzung des existierenden %s gebaut"
@@ -3125,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 "Änderungen an den Dateien der Originalautoren zu erhalten, siehe dpkg-source"
 "(1)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:370 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:482
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:370 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:493
 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
 msgstr "Abbruch aufgrund von --abort-on-upstream-changes"
 
@@ -3154,34 +3153,34 @@ msgstr "erforderliche Entfernung von »%s«, installiert durch Original-Tarball"
 msgid "unapplying %s"
 msgstr "Patch %s wird entfernt"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:247 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:339
-msgid "no orig.tar file found"
-msgstr "keine orig.tar-Datei gefunden"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:256 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:349
+#, perl-format
+msgid "no upstream tarball found at %s"
+msgstr "unter %s wurde kein Tarball der Originalautoren gefunden"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:296
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:306
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:328
-# FIXME Check Stable
 msgid "patches are not applied, applying them now"
 msgstr "Patches sind nicht angewandt, werden jetzt angewendet"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:306
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:316
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:75
 #, perl-format
 msgid "-b takes only one parameter with format `%s'"
 msgstr "-b akzeptiert nur einen Parameter mit dem Format »%s«"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:326
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:336
 #, perl-format
 msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed"
 msgstr ""
 "mehrere orig.tar-Dateien gefunden (%s und %s), aber nur eine ist erlaubt"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:362
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:373
 msgid "copy of the debian directory"
 msgstr "Kopie des debian-Verzeichnisses"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:401
 #, perl-format
 msgid ""
 "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified "
@@ -3190,13 +3189,13 @@ msgstr ""
 "fügen Sie %s zu debian/source/include-binaries hinzu, falls Sie das "
 "veränderte Programm im Debian-Tarball speichern möchten."
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:404
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:415
 #, perl-format
 msgid "unwanted binary file: %s"
 msgstr "unerwünschte Binärdatei: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:422 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:424
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:426 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:428
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:433 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:435
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:437 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:111
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:198
@@ -3209,7 +3208,7 @@ msgstr "unerwünschte Binärdatei: %s"
 msgid "unable to chdir to `%s'"
 msgstr "Wechsel in Verzeichnis »%s« nicht möglich"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:450
 #, perl-format
 msgid ""
 "detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries "
@@ -3224,26 +3223,26 @@ msgstr[1] ""
 "erkannte %d unerwünschte Binärdateien (fügen Sie sie zu debian/source/"
 "include-binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)."
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:470
 msgid "unrepresentable changes to source"
 msgstr "nicht darstellbare Änderungen an den Quellen"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:463 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:467
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:474 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:478
 #, perl-format
 msgid "cannot remove %s"
 msgstr "%s kann nicht entfernt werden"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:470
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:481
 #, perl-format
 msgid "local changes stored in %s, the modified files are:"
 msgstr "lokale Änderungen in %s gespeichert, die veränderten Dateien sind:"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:476
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:487
 #, perl-format
 msgid "cannot rename %s to %s"
 msgstr "%s kann nicht in %s umbenannt werden"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:498
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:509
 #, perl-format
 msgid "adding %s to %s"
 msgstr "%s wird zu %s hinzugefügt"
@@ -3502,6 +3501,9 @@ msgstr "Versionsnummer enthält ungültiges Zeichen »%s«"
 msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«"
 
+#~ msgid "no orig.tar file found"
+#~ msgstr "keine orig.tar-Datei gefunden"
+
 #~ msgid "need an action option"
 #~ msgstr "eine Aktions-Option wird benötigt"