apt_preferences.es.5.sgml 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588
  1. <!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- -->
  2. <!doctype refentry PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" [
  3. <!ENTITY % aptent SYSTEM "apt.ent.es">
  4. %aptent;
  5. ]>
  6. <!--
  7. (c) 2003 Software in the Public Interest
  8. Esta traducción ha sido realizada por Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>
  9. y revisada por Javier Fernández-Sanguino <jfs@computer.org>
  10. Está basada en la página de manual original:
  11. versión 1.5 del CVS de
  12. /cvs/debian-doc/manpages/english/apt/apt_preferences.5.sgml
  13. -->
  14. <refentry lang=es>
  15. &apt-docinfo;
  16. <refmeta>
  17. <refentrytitle>apt_preferences</>
  18. <manvolnum>5</>
  19. </refmeta>
  20. <!-- Man page title -->
  21. <refnamediv>
  22. <refname>apt_preferences</>
  23. <refpurpose>Fichero de preferencias de APT</>
  24. </refnamediv>
  25. <RefSect1>
  26. <Title>Descripción</Title>
  27. <para>
  28. El fichero de preferencias de APT <filename>/etc/apt/preferences</>
  29. se puede usar para controlar las versiones de los paquetes seleccionados.
  30. </para>
  31. <para>Cuando el fichero &sources-list; contiene referencias a más de una
  32. distribución (por ejemplo, <literal>estable</literal> y <literal>pruebas
  33. </literal>). APT asigna una prioridad a cada versión disponible.
  34. Limitado por las dependencias, <command>apt-get</command> selecciona la versión
  35. con mayor prioridad.
  36. </para>
  37. <para>El fichero de preferencias de APT modifica las prioridades asignadas por
  38. APT, dando control al usuario sobre que ejemplar se seleccionará para la
  39. instalación.
  40. </para>
  41. <para>
  42. Puede estén disponibles varios ejemplares de la misma versión de un paquete
  43. cuando el fichero &sources-list; contenga referencias a más de una fuente. En
  44. este caso <command>apt-get</command> descarga el ejemplar que aparezca listado
  45. primero en el fichero &sources-list;. El fichero de preferencias de APT no
  46. modifica la elección del ejemplar, sólo la elección de la versión.
  47. </para>
  48. <RefSect2><Title>¿Cómo asigna APT las prioridades?</>
  49. <para>Si no existe el fichero de preferencias o no hay ninguna entrada en éste
  50. que se pueda aplicar a una determinada versión, se asigna a la versión la
  51. prioridad de la distribución a la que pertenece. Es posible seleccionar una
  52. distribución, &gt;&gt;distribución objetivo&lt;&lt;
  53. (n. t. del inglés <emphasis>target release</emphasis>), que recibe
  54. una prioridad mayor que el resto. La distribución objetivo se puede definir
  55. en la línea de órdenes al ejecutar <command>apt-get</command> o en el fichero
  56. de configuración de APT (<filename>/etc/apt/apt.conf</filename>).
  57. Por ejemplo,
  58. <programlisting>
  59. <command>apt-get install -t testing <replaceable>paquete</replaceable></command>
  60. </programlisting>
  61. <programlisting>
  62. APT::Default-Release "stable";
  63. </programlisting>
  64. </para>
  65. <para>
  66. Si se ha especificado una distribución objetivo, APT usa el siguiente
  67. algoritmo para establecer las prioridades de cada versión de un paquete.
  68. Asigna:
  69. <variablelist>
  70. <varlistentry>
  71. <term>prioridad 100</term>
  72. <listitem><simpara>a la versión instalada (si existe).</simpara></listitem>
  73. </varlistentry>
  74. <varlistentry>
  75. <term>prioridad 500</term>
  76. <listitem><simpara>a la versión que ni está instalada ni pertenece a la
  77. distribución objetivo.</simpara></listitem>
  78. </varlistentry>
  79. <varlistentry>
  80. <term>prioridad 990</term>
  81. <listitem><simpara>a las versiones que no están instaladas pero que
  82. pertenecen a la distribución objetivo.</simpara></listitem>
  83. </varlistentry>
  84. </variablelist>
  85. </para>
  86. <para>
  87. Si no se especifica ninguna distribución objetivo APT asigna prioridad 100 a
  88. todas las versiones de los paquetes instalados y 500 al resto.
  89. </para>
  90. <para>
  91. APT aplica las siguientes normas, expuestas por orden de precedencia,
  92. para determinar qué versión del paquete debe instalar.
  93. <itemizedlist>
  94. <listitem><simpara>Nunca instalar una versión anterior de un paquete en lugar
  95. de la instalada a menos que la prioridad de la versión disponible supere 1000
  96. (Dese cuenta que ninguna de las prioridades que asigna APT por omisión superan
  97. 1000, éstas prioridades sólo se pueden establecer mediante el fichero de
  98. preferencias. Tenga en consideración que instalar una versión anterior del
  99. paquete puede ser peligroso).
  100. </simpara></listitem>
  101. <listitem><simpara>Instalar la versión de mayor prioridad.
  102. </simpara></listitem>
  103. <listitem><simpara>Si dos o más versiones tienen la misma prioridad,
  104. instala la más reciente (esto es, la que tiene un número de versión mayor).
  105. </simpara></listitem>
  106. <listitem><simpara>Si dos o más versiones tienen la misma prioridad y número de
  107. versión, pero o bien difieren en su meta-información o se ha proporcionado la
  108. opción <literal/--reinstall/ se instala la que no está instalada.
  109. </simpara></listitem>
  110. </itemizedlist>
  111. </para>
  112. <para>
  113. Típicamente, la versión instalada del paquete (prioridad 100)
  114. no es tan reciente como la disponible a través de &sources-list;
  115. (prioridad 500 o 990). Entonces el paquete se actualizará cuando se ejecute
  116. <command>apt-get install <replaceable>algún-paquete</replaceable></command> o
  117. <command>apt-get upgrade</command>.
  118. </para>
  119. <para>Rara vez la versión instalada de un paquete es <emphasis/más/ reciente
  120. que cualquiera de las versiones disponibles. En éste caso no se instalará la
  121. versión anterior del paquete cuando se ejecute <command>apt-get install
  122. <replaceable>algún-paquete</replaceable></command> o <command>apt-get
  123. upgrade</command>.
  124. </para>
  125. <para>
  126. A veces la versión instalada de un paquete es más reciente que la
  127. versión perteneciente a la distribución objetivo, pero no tan reciente como la
  128. versión de otra distribución. Este tipo de paquetes se actualizarán cuando se
  129. ejecute <command>apt-get install
  130. <replaceable>algún-paquete</replaceable></command> o <command>apt-get
  131. upgrade</command> porque al menos <emphasis/uno/ de los ejemplares disponibles
  132. tiene una prioridad mayor que la versión instalada.
  133. </para>
  134. </RefSect2>
  135. <RefSect2><Title>El efecto de las preferencias sobre APT</>
  136. <para>
  137. El fichero de preferencias de APT permite al administrador del sistema controlar
  138. las asignaciones de prioridades. El fichero consiste en uno o más registros de
  139. varias líneas separados entre sí por espacios en blanco. Los registros pueden
  140. tener una o dos formas: una específica y otra general.
  141. <itemizedlist>
  142. <listitem>
  143. <simpara>
  144. La forma específica asigna una prioridad ("Pin-Priority") a un paquete
  145. concreto y se aplica a una versión o rango de versiones. Por ejemplo,
  146. el siguiente registro asigna una prioridad alta a todas las versiones del
  147. paquete <filename/perl/ cuyo número de versión empiece con "<literal/5.8/".
  148. </simpara>
  149. <programlisting>
  150. Package: perl
  151. Pin: version 5.8*
  152. Pin-Priority: 1001
  153. </programlisting>
  154. </listitem>
  155. <listitem><simpara>
  156. La forma general asigna una prioridad a todas las versiones de los paquetes
  157. en una distribución (esto es, a todas las versiones de paquetes provenientes
  158. de un fichero <filename/Release/), o a todos las versiones de un paquete
  159. que provienen de un sitio concreto en internet, identificado por su
  160. nombre de dominio.
  161. </simpara>
  162. <simpara>
  163. Esta forma general del fichero de preferencias de APT sólo se aplica a grupos de
  164. paquetes. Por ejemplo, el siguiente registro hace que asigne una prioridad alta
  165. a todas las versiones disponibles desde un sitio local.
  166. </simpara>
  167. <programlisting>
  168. Package: *
  169. Pin: origin ""
  170. Pin-Priority: 999
  171. </programlisting>
  172. <simpara>
  173. Un aviso acerca de la palabra clave usada en "<literal/origin/": no debe de
  174. confundirse con el origen ("Origin:") de una distribución tal y como se
  175. especifica en el fichero <filename/Release/. Lo que sigue a "Origin:" en un
  176. fichero <filename/Release/ no es una dirección de un sitio de internet, sino el
  177. autor o el nombre del proveedor, tales como "Debian" o "Ximian".
  178. </simpara>
  179. <simpara>
  180. El siguiente registro asigna una prioridad baja a todas las versiones de los
  181. paquetes pertenecientes a cualquier distribución que tenga como nombre de
  182. Archivo "<literal/unstable/".
  183. </simpara>
  184. <programlisting>
  185. Package: *
  186. Pin: release a=unstable
  187. Pin-Priority: 50
  188. </programlisting>
  189. <simpara>
  190. El siguiente registro asigna una prioridad alta a todas las versiones de los
  191. paquetes pertenecientes a la distribución que tiene como nombre de Archivo
  192. "<literal/stable/" y como número de versión "<literal/3.0/".
  193. </simpara>
  194. <programlisting>
  195. Package: *
  196. Pin: release a=unstable, v=3.0
  197. Pin-Priority: 50
  198. </programlisting>
  199. </listitem>
  200. </itemizedlist>
  201. </para>
  202. </RefSect2>
  203. <RefSect2>
  204. <Title>¿Cómo interpreta APT las prioridades?</Title>
  205. <para>
  206. Las prioridades (P) asignadas en el fichero de preferencias deben ser
  207. números enteros. Se interpretan (en general) del siguiente modo:
  208. <variablelist>
  209. <varlistentry>
  210. <term>P &gt; 1000</term>
  211. <listitem><simpara>la versión se instala incluso si es una versión
  212. anterior a la instalada en el sistema.</simpara></listitem>
  213. </varlistentry>
  214. <varlistentry><term>990 &lt; P &lt;=1000</term>
  215. <listitem><simpara>la versión se instala aunque no venga de la distribución
  216. objetivo, a menos que la versión instalada sea más reciente.
  217. </simpara></listitem>
  218. </varlistentry>
  219. <varlistentry><term>500 &lt; P &lt;=990</term>
  220. <listitem><simpara>la versión se instala a menos que exista otro ejemplar
  221. disponible perteneciente a la distribución objetivo o bien la versión
  222. instalada sea más reciente.</simpara></listitem>
  223. </varlistentry>
  224. <varlistentry><term>100 &lt; P &lt;=500</term>
  225. <listitem><simpara>la versión se instala a menos que exista un ejemplar
  226. perteneciente a otra distribución o la versión instalada sea más reciente.
  227. </simpara></listitem>
  228. <varlistentry><term>0 &lt; P &lt;=100</term>
  229. <listitem><simpara>la versión sólo se instala si no hay ninguna versión
  230. del paquete instalado.</simpara></listitem>
  231. </varlistentry>
  232. <varlistentry><term>P &lt; 0</term>
  233. <listitem><simpara>la versión nunca se instala.
  234. </simpara></listitem>
  235. </varlistentry>
  236. </variablelist>
  237. </para>
  238. <para>
  239. Si uno de los registros de forma específica descritos arriba coinciden con una
  240. versión disponible de un paquete, el registro determina la prioridad de la
  241. versión. En caso de que esto no sea así, si cualquier número de registros de
  242. forma general coinciden con una versión, el primero determina la prioridad de la
  243. versión del paquete.
  244. </para>
  245. <para>
  246. Por ejemplo, suponga que el fichero de preferencias de APT
  247. contiene los tres registros antes mencionados:
  248. <programlisting>
  249. Package: perl
  250. Pin: version 5.8*
  251. Pin-Priority: 1001
  252. Package: *
  253. Pin: origin ""
  254. Pin-Priority: 999
  255. Package: *
  256. Pin: release unstable
  257. Pin-Priority: 50
  258. </programlisting>
  259. Entonces:
  260. <itemizedlist>
  261. <listitem><simpara>La versión más reciente disponible del paquete
  262. <literal/perl/ se instala mientras que el número de versión empieze
  263. con "<literal/5.8/". Si se encuentra disponible <emphasis/cualquier/
  264. versión 5.8* de <literal/perl/ y la versión instalada es 5.9*, entonces
  265. se instala la versión5.8*.
  266. </simpara></listitem><listitem><simpara>Cualquier otra versión de un paquete
  267. distinto de
  268. <literal/perl/ disponible desde el sistema local tiene prioridad sobre el
  269. resto de las versiones, incluso sobre los pertenecientes a la distribución
  270. objetivo.
  271. </simpara></listitem>
  272. <listitem><simpara>Otras versiones que tengan un origen distinto al sistema
  273. local listadas en &sources-list; y que pertenezcan a la distribución
  274. <literal/inestable/ sólo se instalarán si se seleccionan para instalar y no hay
  275. ninguna versión del paquete instalado.
  276. </simpara></listitem>
  277. </itemizedlist>
  278. </para>
  279. </RefSect2>
  280. <RefSect2>
  281. <Title>Determinación de la versión del paquete y de las propiedades de la
  282. distribución</Title>
  283. <para>
  284. Los recursos del fichero &sources-list; deben proporcionar los ficheros
  285. <filename>Packages</filename> y <filename>Release</filename>. Éstos describen
  286. los paquetes disponibles en cada uno de los sitios.
  287. </para>
  288. <para>El fichero <filename>Packages</filename> se encuentra normalmente en
  289. el directorio <filename>.../dists/<replaceable>nombre-dist</replaceable>/
  290. <replaceable>componente</replaceable>/<replaceable>arquitectura</replaceable>
  291. </filename>,
  292. por ejemplo, <filename>.../dists/stable/main/binary-i386/Packages</filename>.
  293. El fichero consiste en una serie de registros de varias líneas, uno por cada
  294. paquete disponible en ese directorio. Para montar un repositorio de APT sólo
  295. son significativas dos de las líneas de cada registro:
  296. <variablelist>
  297. <varlistentry>
  298. <term>La línea <literal/Package:/ </term>
  299. <listitem><simpara>Indica el nombre del paquete</simpara></listitem>
  300. </varlistentry>
  301. <varlistentry>
  302. <term>La línea <literal/Version:/ </term>
  303. <listitem><simpara>Indica el número de versión del paquete</simpara></listitem>
  304. </varlistentry>
  305. </variablelist>
  306. </para>
  307. <para>El fichero <filename>Release</filename> normalmente se encuentra en el
  308. directorio
  309. <filename>.../dists/<replaceable>nombre-dist</replaceable></filename>,
  310. por ejemplo, <filename>.../dists/stable/Release</filename>,
  311. o <filename>.../dists/woody/Release</filename>.
  312. El fichero consiste en registros de una sola línea que se aplican a
  313. <emphasis/todos/ los paquetes por debajo del directorio
  314. padre. Al contrario que el fichero <filename/Packages/, casi todas las
  315. líneas del fichero <filename/Release/ son relevantes para las prioridades de
  316. APT:
  317. <variablelist>
  318. <varlistentry>
  319. <term>La línea <literal/Archive:/ </term>
  320. <listitem><simpara>Indica el nombre del archivo al que pertenecen todos los
  321. paquetes del árbol de directorios. Por ejemplo, la línea
  322. "Archive: stable" especifica que todos los paquetes en el árbol de
  323. directorios por debajo del directorio raíz marcado en el fichero
  324. <filename/Release/ están en un archivo de <literal/estable/. Para
  325. especificar una preferencia de acuerdo con este parámetro
  326. tendrá que poner la siguiente línea en el fichero de preferencias de APT:
  327. </simpara>
  328. <programlisting>
  329. Pin: release a=stable
  330. </programlisting>
  331. </listitem>
  332. </varlistentry>
  333. <varlistentry>
  334. <term>La línea <literal/Version:/ </term>
  335. <listitem><simpara>Indica la versión de la distribución. Por ejemplo, los
  336. paquetes en árbol pueden pertenecer a la versión 3.0 de Debian GNU/Linux. Dese
  337. cuenta de que <literal/pruebas/ e <literal/inestable/ no tienen una versión
  338. asignada porque no han sido liberadas. Para especificar una preferencia de
  339. acuerdo con este parámetro tendrá que poner una de las siguientes línea en el
  340. fichero de preferencias de APT:
  341. </simpara>
  342. <programlisting>
  343. Pin: release v=3.0
  344. Pin: release a=stable, v=3.0
  345. Pin: release 3.0
  346. </programlisting>
  347. </listitem>
  348. </varlistentry>
  349. <varlistentry>
  350. <term>La línea <literal/Component:/ </term>
  351. <listitem><simpara>Indica la licencia asociada a los paquetes en el árbol
  352. de directorios correspondiente al fichero <filename/Release/. Por ejemplo,
  353. la línea <literal/Component: main/ especifica que todos los ejemplares son
  354. de la sección <literal/main/, ésto asegura que su licencia se ajusta a las
  355. DFSG. Para especificar una preferencia de acuerdo con este parámetro tendrá
  356. que poner la siguiente línea en el fichero de preferencias de APT:
  357. </simpara>
  358. <programlisting>
  359. Pin: release c=main
  360. </programlisting>
  361. </listitem>
  362. </varlistentry>
  363. <varlistentry>
  364. <term>La línea <literal/Origin:/ </term>
  365. <listitem><simpara>Indica la procedencia de los paquetes en el árbol de
  366. directorios del fichero <filename/Release/. La procedencia más común es
  367. <literal/Debian/. Para especificar una preferencia de acuerdo con este
  368. parámetro tendrá que poner la siguiente línea en el fichero de preferencias
  369. de APT:
  370. </simpara>
  371. <programlisting>
  372. Pin: release o=Debian
  373. </programlisting>
  374. </listitem>
  375. </varlistentry>
  376. <varlistentry>
  377. <term>La línea <literal/Label:/ </term>
  378. <listitem><simpara>nombra la etiqueta de los paquetes en los árboles de
  379. directorios del fichero <filename/Release/. Normalmente es
  380. <literal/Debian/. Para especificar una preferencia de acuerdo con este parámetro
  381. tendrá que poner la siguiente línea en el fichero de preferencias de APT:
  382. </simpara>
  383. <programlisting>
  384. Pin: release l=Debian
  385. </programlisting>
  386. </listitem>
  387. </varlistentry>
  388. </variablelist>
  389. </para>
  390. <para>
  391. Todos los ficheros <filename>Packages</filename> y <filename>Release</filename>
  392. que se obtienen de los recursos de &sources-list; se guardan en el directorio
  393. <filename>/var/lib/apt/lists</filename>, o en el directorio definido por la
  394. variable <literal/Dir::State::Lists/, que puede estar definida en el fichero
  395. <filename/apt.conf/. Por ejemplo, el fichero
  396. <filename>debian.lcs.mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release
  397. </filename> contiene los ficheros <filename>Release</filename> obtenidos de
  398. <literal/debian.lcs.mit.edu/ para la arquitectura <literal/binary-i386/ de la
  399. sección <literal/contrib/ de la distribución <literal/inestable/.
  400. </para>
  401. </RefSect2>
  402. <RefSect2>
  403. <Title>Líneas opcionales en un registro de preferencias de APT</Title>
  404. <para>
  405. Cada registro en el fichero de preferencias de APT puede comenzar
  406. con una o más líneas que tengan como primera palabra
  407. <literal/Explanation:/. Útil para comentarios.
  408. </para>
  409. <para>
  410. La línea <literal/Pin-Priority:/ es opcional. Si se omite, APT asigna
  411. una prioridad un número menor que la última prioridad especificada en una línea
  412. que empieze con <literal/Pin-Priority: release .../.
  413. </para>
  414. </RefSect2>
  415. </RefSect1>
  416. <RefSect1>
  417. <Title>Ejemplos</Title>
  418. <RefSect2>
  419. <Title>Siguiendo la distribución estable</Title>
  420. <para>El siguiente fichero de preferencias de APT provoca que APT asigne una
  421. prioridad mayor de la que asigna por omisión (500) a todos los ejemplares de
  422. la distribución <literal/estable/ y una prioridad más baja al resto de las
  423. distribuciones <literal/Debian/.
  424. <programlisting>
  425. Explanation: Desinstalar o no instalar los ejemplares que no
  426. Explanation: pertenecen a la distribución estable
  427. Package: *
  428. Pin: release a=stable
  429. Pin-Priority: 900
  430. Package: *
  431. Pin: release o=Debian
  432. Pin-Priority: -10
  433. </programlisting>
  434. </para>
  435. <para>
  436. Con un fichero &sources-list; apropiado y el fichero de preferencias mostrado
  437. anteriormente, cualquiera de las siguientes órdenes de APT hace que o bien todo
  438. el sistema o bien sólo algunos paquetes se actualicen a la última versión
  439. <literal/estable/.
  440. <programlisting>
  441. apt-get install <replaceable>paquete</replaceable>
  442. apt-get upgrade
  443. apt-get dist-upgrade
  444. </programlisting>
  445. </para>
  446. <para>La siguiente orden hace que APT actualice un paquete a la última versión
  447. de la distribución de <literal/pruebas/, el paquete no se actualizará de nuevo amenos que se ejecute de nuevo la orden.
  448. <programlisting>
  449. apt-get install <replaceable>paquete</replaceable>/testing
  450. </programlisting>
  451. </RefSect2>
  452. <RefSect2>
  453. <Title>Siguiendo la distribución de pruebas o inestable</Title>
  454. <para>El siguiente fichero de preferencias de APT provocará que APT asigne
  455. mayor prioridad a las versiones de la distribución de <literal/pruebas/,
  456. una prioridad menor a los paquetes de la distribución <literal/inestable/,
  457. y una prioridad prohibitiva a los paquetes de otras distribuciones de
  458. <literal/Debian/.
  459. <programlisting>
  460. Package: *
  461. Pin: release a=testing
  462. Pin-Priority: 900
  463. Package: *
  464. Pin: release a=unstable
  465. Pin-Priority: 800
  466. Package: *
  467. Pin: release o=Debian
  468. Pin-Priority: -10
  469. </programlisting>
  470. </para>
  471. <para>
  472. Con un fichero &sources-list; adecuado y el fichero de preferencias anterior,
  473. cualquiera de la órdenes siguientes hace que APT actualice los paquetes a la
  474. última versión de la distribución de <literal/pruebas/.
  475. <programlisting>
  476. apt-get install <replaceable>paquete</replaceable>
  477. apt-get upgrade
  478. apt-get dist-upgrade
  479. </programlisting>
  480. </para>
  481. <para>La siguiente orden hace que APT actualice un determinado paquete a la
  482. última versión de la distribución <literal/inestable/. Más tarde,
  483. <command>apt-get upgrade</command> actualizarán el paquete a la última versión
  484. de la distribución de <literal/pruebas/ si es más reciente que la versión
  485. instalada, de otro modo, se instalará la versión más reciente de la
  486. distribución<literal/inestable/ si es más reciente que la versión instalada.
  487. <programlisting>
  488. apt-get install <replaceable>paquete</replaceable>/unstable
  489. </programlisting>
  490. </para>
  491. </RefSect2>
  492. </RefSect1>
  493. <RefSect1>
  494. <Title>Véase además</>
  495. <para>
  496. &apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;
  497. </para>
  498. </RefSect1>
  499. &manbugs;
  500. &manauthor;
  501. <refsect1>
  502. <title>TRADUCTOR</title>
  503. <para>
  504. Traducción de Rubén Porras Campo
  505. &lt;debian-l10n-spanish@lists.debian.org&gt;
  506. </para>
  507. </refsect1>
  508. </refentry>