|
|
@@ -6,10 +6,10 @@
|
|
|
# Debian Project, Kenshi Muto <kmuto@debian.org>, 2004-2012
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: apt 0.9.7.1\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: apt 0.9.9.4\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-31 16:24+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 00:14+0900\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2013-08-10 09:39+0900\n"
|
|
|
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: ja\n"
|
|
|
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
|
|
|
#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:146
|
|
|
msgid "[Y/n]"
|
|
|
-msgstr "[Y/n]"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
|
|
|
#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
|
|
|
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "[Y/n]"
|
|
|
#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:152
|
|
|
msgid "[y/N]"
|
|
|
-msgstr "[y/N]"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:163
|
|
|
@@ -565,12 +565,14 @@ msgid "Authentication warning overridden.\n"
|
|
|
msgstr "認証の警告は上書きされました。\n"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:1108
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+#| msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
|
|
|
msgid "Install these packages without verification?"
|
|
|
-msgstr "検証なしにこれらのパッケージをインストールしますか?"
|
|
|
+msgstr "検証なしにこれらのパッケージをインストールしますか [y/N]? "
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:1110
|
|
|
msgid "Some packages could not be authenticated"
|
|
|
-msgstr "いくつかのパッケージを認証できませんでした?"
|
|
|
+msgstr "いくつかのパッケージを認証できませんでした"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:1119 cmdline/apt-get.cc:1280
|
|
|
msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
|
|
|
@@ -658,8 +660,10 @@ msgid "Abort."
|
|
|
msgstr "中断しました。"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:1313
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+#| msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
|
|
|
msgid "Do you want to continue?"
|
|
|
-msgstr "続行しますか"
|
|
|
+msgstr "続行しますか [Y/n]? "
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:1385 cmdline/apt-get.cc:2686 apt-pkg/algorithms.cc:1566
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -1526,9 +1530,9 @@ msgid "Temporary failure resolving '%s'"
|
|
|
msgstr "'%s' が一時的に解決できません"
|
|
|
|
|
|
#: methods/connect.cc:209
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
msgid "System error resolving '%s:%s'"
|
|
|
-msgstr "'%s:%s' (%i - %s) の解決中に何か問題が起こりました"
|
|
|
+msgstr "'%s:%s' の解決中にシステムエラーが発生しました"
|
|
|
|
|
|
#: methods/connect.cc:211
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -1684,6 +1688,7 @@ msgstr "ミラーファイル '%s' を読み込めません"
|
|
|
|
|
|
#: methods/mirror.cc:315
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#| msgid "Can not read mirror file '%s'"
|
|
|
msgid "No entry found in mirror file '%s'"
|
|
|
msgstr "ミラーファイル '%s' を読み込めません"
|
|
|
|
|
|
@@ -2466,13 +2471,13 @@ msgstr "%c%s... 完了"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/contrib/progress.cc:179
|
|
|
msgid "..."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "..."
|
|
|
|
|
|
#. Print the spinner
|
|
|
#: apt-pkg/contrib/progress.cc:195
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
msgid "%c%s... %u%%"
|
|
|
-msgstr "%c%s... 完了"
|
|
|
+msgstr "%c%s... %u%%"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -3541,9 +3546,3 @@ msgstr ""
|
|
|
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121
|
|
|
msgid "Not locked"
|
|
|
msgstr "ロックされていません"
|
|
|
-
|
|
|
-#~ msgid "File %s doesn't start with a clearsigned message"
|
|
|
-#~ msgstr "ファイル %s はクリア署名されたメッセージで始まっていません"
|
|
|
-
|
|
|
-#~ msgid "Skipping nonexistent file %s"
|
|
|
-#~ msgstr "存在しないファイル %s をスキップしています"
|