|
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
-# translation of apt_0.7.25.3_nl.po to Dutch
|
|
|
+# translation of nl.po to Dutch
|
|
|
# advanced package transfer - apt message translation catalog
|
|
|
#
|
|
|
# guus sliepen <guus@sliepen.warande.net>, 2002.
|
|
|
@@ -7,10 +7,10 @@
|
|
|
# Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2010.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: apt_0.7.25.3_nl\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: nl\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-11 15:17+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2010-03-08 20:47+0100\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2010-03-16 06:52+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n"
|
|
|
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
@@ -2166,6 +2166,8 @@ msgid ""
|
|
|
"The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,abort "
|
|
|
"the try to grow the MMap."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"De omvang van een MMap heeft de gedefinieerde limiet van %lu bytes al "
|
|
|
+"bereikt; de MMap wordt niet verder vergroot."
|
|
|
|
|
|
#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
|
|
|
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346
|
|
|
@@ -3127,9 +3129,3 @@ msgstr ""
|
|
|
#: methods/rsh.cc:330
|
|
|
msgid "Connection closed prematurely"
|
|
|
msgstr "Verbinding werd voortijdig afgebroken"
|
|
|
-
|
|
|
-#~ msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
|
|
|
-#~ msgstr "Aankoppelen van '%s' op '%s' is mislukt"
|
|
|
-
|
|
|
-#~ msgid "Could not open file '%s'"
|
|
|
-#~ msgstr "Kon bestand '%s' niet openen"
|