|
|
@@ -8,10 +8,10 @@
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: apt 0.8.0\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: apt 0.8.8\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:23+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 22:37+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2010-11-15 21:42+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
|
|
|
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
@@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "Die folgenden Pakete werden aktualisiert (Upgrade):"
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:488
|
|
|
msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Die folgenden Pakete werden DEAKTUALISIERT (ältere Version wird installiert):"
|
|
|
+"Die folgenden Pakete werden durch eine ÄLTERE VERSION ERSETZT (Downgrade):"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:508
|
|
|
msgid "The following held packages will be changed:"
|
|
|
-msgstr "Die folgenden gehaltenen Pakete werden verändert:"
|
|
|
+msgstr "Die folgenden zurückgehaltenen Pakete werden verändert:"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:561
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "%lu erneut installiert, "
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:609
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "%lu downgraded, "
|
|
|
-msgstr "%lu deaktualisiert, "
|
|
|
+msgstr "%lu durch eine ältere Version ersetzt, "
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:611
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -814,8 +814,8 @@ msgid ""
|
|
|
"is only available from another source\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Paket %s ist nicht verfügbar, wird aber von einem anderen Paket\n"
|
|
|
-"referenziert. Das kann heißen, dass das Paket fehlt, dass es veraltet\n"
|
|
|
-"ist oder nur aus einer anderen Quelle verfügbar ist.\n"
|
|
|
+"referenziert. Das kann heißen, dass das Paket fehlt, dass es abgelöst\n"
|
|
|
+"wurde oder nur aus einer anderen Quelle verfügbar ist.\n"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc:701
|
|
|
msgid "However the following packages replace it:"
|
|
|
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "Interner Fehler beim Hinzufügen einer Umleitung"
|
|
|
|
|
|
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
|
|
|
msgid "The pkg cache must be initialized first"
|
|
|
-msgstr "Der Paket-Cache muss erst initialisiert werden"
|
|
|
+msgstr "Der Paketzwischenspeicher muss zuerst initialisiert werden"
|
|
|
|
|
|
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -2530,15 +2530,16 @@ msgstr "Problem beim Synchronisieren der Datei"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:145
|
|
|
msgid "Empty package cache"
|
|
|
-msgstr "Leerer Paket-Cache"
|
|
|
+msgstr "Leerer Paketzwischenspeicher"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:151
|
|
|
msgid "The package cache file is corrupted"
|
|
|
-msgstr "Die Paket-Cache-Datei ist beschädigt"
|
|
|
+msgstr "Die Paketzwischenspeicher-Datei ist beschädigt"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:156
|
|
|
msgid "The package cache file is an incompatible version"
|
|
|
-msgstr "Die Paket-Cache-Datei liegt in einer inkompatiblen Version vor"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Die Paketzwischenspeicher-Datei liegt in einer inkompatiblen Version vor"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:161
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -2547,7 +2548,7 @@ msgstr "Das Versionssystem »%s« wird durch dieses APT nicht unterstützt"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:166
|
|
|
msgid "The package cache was built for a different architecture"
|
|
|
-msgstr "Der Paket-Cache wurde für eine andere Architektur aufgebaut"
|
|
|
+msgstr "Der Paketzwischenspeicher wurde für eine andere Architektur aufgebaut"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:293
|
|
|
msgid "Depends"
|
|
|
@@ -2575,11 +2576,11 @@ msgstr "Ersetzt"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:295
|
|
|
msgid "Obsoletes"
|
|
|
-msgstr "Veraltet"
|
|
|
+msgstr "Löst ab"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:295
|
|
|
msgid "Breaks"
|
|
|
-msgstr "Stört"
|
|
|
+msgstr "Beschädigt"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcache.cc:295
|
|
|
msgid "Enhances"
|
|
|
@@ -2767,12 +2768,13 @@ msgid ""
|
|
|
"held packages."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Fehler: Unterbrechungen durch pkgProblemResolver::Resolve hervorgerufen; "
|
|
|
-"dies könnte durch gehaltene Pakete verursacht worden sein."
|
|
|
+"dies könnte durch zurückgehaltene Pakete verursacht worden sein."
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/algorithms.cc:1212
|
|
|
msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Probleme können nicht korrigiert werden, Sie haben gehaltene defekte Pakete."
|
|
|
+"Probleme können nicht korrigiert werden, Sie haben zurückgehaltene defekte "
|
|
|
+"Pakete."
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/algorithms.cc:1488 apt-pkg/algorithms.cc:1490
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@@ -2877,7 +2879,7 @@ msgstr "Keine Priorität (oder Null) für Pin angegeben"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:80
|
|
|
msgid "Cache has an incompatible versioning system"
|
|
|
-msgstr "Cache hat ein inkompatibles Versionssystem"
|
|
|
+msgstr "Zwischenspeicher hat ein inkompatibles Versionssystem"
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:198
|
|
|
#, c-format
|