Michael Vogt лет назад: 14
Родитель
Сommit
b9c917bd62
52 измененных файлов с 143 добавлено и 86 удалено
  1. 2 0
      apt-pkg/cacheset.cc
  2. 13 2
      apt-pkg/contrib/mmap.cc
  3. 1 1
      apt-pkg/packagemanager.cc
  4. 1 1
      configure.in
  5. 18 7
      debian/changelog
  6. 1 1
      doc/apt-verbatim.ent
  7. 2 2
      doc/po/es.po
  8. 1 1
      po/apt-all.pot
  9. 1 1
      po/ar.po
  10. 2 2
      po/ast.po
  11. 2 2
      po/bg.po
  12. 1 1
      po/bs.po
  13. 2 2
      po/ca.po
  14. 2 2
      po/cs.po
  15. 1 1
      po/cy.po
  16. 2 2
      po/da.po
  17. 2 2
      po/de.po
  18. 1 1
      po/dz.po
  19. 1 1
      po/el.po
  20. 2 2
      po/es.po
  21. 2 2
      po/eu.po
  22. 1 1
      po/fi.po
  23. 2 2
      po/fr.po
  24. 2 2
      po/gl.po
  25. 1 1
      po/he.po
  26. 2 2
      po/hu.po
  27. 2 2
      po/it.po
  28. 2 2
      po/ja.po
  29. 1 1
      po/km.po
  30. 2 2
      po/ko.po
  31. 1 1
      po/ku.po
  32. 1 1
      po/lt.po
  33. 1 1
      po/mr.po
  34. 2 2
      po/nb.po
  35. 1 1
      po/ne.po
  36. 2 2
      po/nl.po
  37. 1 1
      po/nn.po
  38. 2 2
      po/pl.po
  39. 2 2
      po/pt.po
  40. 1 1
      po/pt_BR.po
  41. 1 1
      po/ro.po
  42. 2 2
      po/ru.po
  43. 2 2
      po/sk.po
  44. 5 5
      po/sl.po
  45. 2 2
      po/sv.po
  46. 1 1
      po/th.po
  47. 1 1
      po/tl.po
  48. 1 1
      po/uk.po
  49. 2 2
      po/vi.po
  50. 2 2
      po/zh_CN.po
  51. 2 2
      po/zh_TW.po
  52. 33 0
      test/integration/test-cachecontainer-architecture-specification

+ 2 - 0
apt-pkg/cacheset.cc

@@ -193,6 +193,8 @@ bool PackageContainerInterface::FromGroup(PackageContainerInterface * const pci,
 	if (archfound != std::string::npos) {
 		arch = pkg.substr(archfound+1);
 		pkg.erase(archfound);
+		if (arch == "all" || arch == "native")
+			arch = _config->Find("APT::Architecture");
 	}
 
 	pkgCache::GrpIterator Grp = Cache.GetPkgCache()->FindGrp(pkg);

+ 13 - 2
apt-pkg/contrib/mmap.cc

@@ -102,6 +102,7 @@ bool MMap::Map(FileFd &Fd)
 	 {
 	    // for readonly, we don't need sync, so make it simple
 	    Base = malloc(iSize);
+	    SyncToFd = new FileFd();
 	    return Fd.Read(Base, iSize);
 	 }
 	 // FIXME: Writing to compressed fd's ?
@@ -216,7 +217,17 @@ DynamicMMap::DynamicMMap(FileFd &F,unsigned long Flags,unsigned long const &Work
 {
    if (_error->PendingError() == true)
       return;
-   
+
+   // disable Moveable if we don't grow
+   if (Grow == 0)
+      this->Flags &= ~Moveable;
+
+#ifndef __linux__
+   // kfreebsd doesn't have mremap, so we use the fallback
+   if ((this->Flags & Moveable) == Moveable)
+      this->Flags |= Fallback;
+#endif
+
    unsigned long long EndOfFile = Fd->Size();
    if (EndOfFile > WorkSpace)
       WorkSpace = EndOfFile;
@@ -328,7 +339,7 @@ unsigned long DynamicMMap::RawAllocate(unsigned long long Size,unsigned long Aln
       if(!Grow())
       {
 	 _error->Fatal(_("Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size "
-			 "of APT::Cache-Limit. Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"), WorkSpace);
+			 "of APT::Cache-Start. Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"), WorkSpace);
 	 return 0;
       }
    }

+ 1 - 1
apt-pkg/packagemanager.cc

@@ -643,7 +643,7 @@ bool pkgPackageManager::SmartUnPack(PkgIterator Pkg, bool const Immediate, int c
 	    }
 
 	    // Look for something that could be configured.
-	    for (DepIterator Cur = Start; Bad == true; ++Cur)
+	    for (DepIterator Cur = Start; Bad == true && Cur.end() == false; ++Cur)
 	    {
 	       SPtrArray<Version *> VList = Cur.AllTargets();
 	       for (Version **I = VList; *I != 0; ++I)

+ 1 - 1
configure.in

@@ -18,7 +18,7 @@ AC_CONFIG_AUX_DIR(buildlib)
 AC_CONFIG_HEADER(include/config.h:buildlib/config.h.in include/apti18n.h:buildlib/apti18n.h.in)
 
 PACKAGE="apt"
-PACKAGE_VERSION="0.9.7.2"
+PACKAGE_VERSION="0.9.7.3"
 PACKAGE_MAIL="APT Development Team <deity@lists.debian.org>"
 AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE,"$PACKAGE")
 AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_VERSION,"$PACKAGE_VERSION")

+ 18 - 7
debian/changelog

@@ -1,4 +1,4 @@
-apt (0.9.7.3) UNRELEASED; urgency=low
+apt (0.9.7.3) unstable; urgency=low
 
   [ Manpages translation updates ]
   * Spanish; (Omar Campagne). Closes: #681566
@@ -6,25 +6,36 @@ apt (0.9.7.3) UNRELEASED; urgency=low
   [ Program translation updates ]
   * Czech (Miroslav Kure). Closes: #680758
 
- -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 14 Jul 2012 09:47:02 -0600
+  [ David Kalnischkies ]
+  * apt-pkg/cacheset.cc:
+    - handle :all and :native correctly as architectures again
+      in the commandline parsing (regression in 0.9.7)
+  * apt-pkg/packagemanager.cc:
+    - do not segfault if nothing can be configured to statisfy
+      a pre-depends (e.g. in a pre-depends loop) (Closes: #681958)
+  * apt-pkg/contrib/mmap.cc:
+    - trigger the usage of the fallback code for kfreebsd also in the
+      second (filebased) constructor of DynamicMMap (Closes: #677704)
+    - refer to APT::Cache-Start in case the growing failed as if -Limit is
+      really the offender it will be noted in a previous error message.
+    - for filesystems not supporting mmap'ing a file we need to use a
+      SyncToFd dummy just as we did for compressed files in 0.9.5
 
-apt (0.9.7.2) unstable; urgency=low
+ -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Fri, 27 Jul 2012 17:53:41 +0200
 
+apt (0.9.7.2) unstable; urgency=low
 
   [ Manpages translation updates ]
   * French (Christian Perrier)
+  * German (Chris Leick)
 
   [ Program translation updates ]
   * Greek (Θανάσης Νάτσης)
-
   * Japanese (Kenshi Muto) (Closes: #679662)
   * Russian (Yuri Kozlov) (Closes: #679599)
   * Danish (Joe Dalton) (Closes: #680119)
   * Portuguese (Miguel Figueiredo) (Closes: #680616)
 
-  [ Manpage translation updates ]
-  * German (Chris Leick)
-
   [ David Kalnischkies ]
   * debian/apt.cron.daily:
     - do not try to backup extended_states file if it doesn't

+ 1 - 1
doc/apt-verbatim.ent

@@ -213,7 +213,7 @@
 ">
 
 <!-- this will be updated by 'prepare-release' -->
-<!ENTITY apt-product-version "0.9.7.2">
+<!ENTITY apt-product-version "0.9.7.3">
 
 <!-- Codenames for debian releases -->
 <!ENTITY oldstable-codename "lenny">

+ 2 - 2
doc/po/es.po

@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Las simulaciones de ejecución realizadas por un usuario desactivan el "
 "bloqueo de forma automática (<literal>Debug::NoLocking</literal>), y si se "
-"define la opción literal>APT::Get::Show-User-Simulation-Note</literal> "
+"define la opción <literal>APT::Get::Show-User-Simulation-Note</literal> "
 "(activa de forma predefinida) se muestra un aviso que indica que solo es una "
 "simulación. Las ejecuciones realizadas como usuario «root» no activan "
 "«NoLocking» o el aviso. Los administradores deben ser conscientes de sus "
@@ -2339,7 +2339,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Actualiza el registro de claves local con el registro de claves del archivo "
 "y elimina del registro local las claves de archivo que ya no son válidas. El "
-"registro de claves del archivo se encuentra en el paquete literal>archive-"
+"registro de claves del archivo se encuentra en el paquete <literal>archive-"
 "keyring</literal> de su distribución; esto es, el paquete <literal>debian-"
 "archive-keyring</literal> en Debian."
 

+ 1 - 1
po/apt-all.pot

@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 1 - 1
po/ar.po

@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "فشلت كتابة الملف %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/ast.po

@@ -2280,11 +2280,11 @@ msgstr "Falló al francer el ficheru"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "Dynamic MMap escosó l'espaciu. Por favor aumenta'l tamañu de APT::Cache-"
-"Limit. El valor actual ye : %lu. (man 5 apt.conf)"
+"Start. El valor actual ye : %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 2 - 2
po/bg.po

@@ -2317,11 +2317,11 @@ msgstr "Неуспех при отрязване на края на файла"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "Недостатъчна памет за MMap. Увеличете стойността на променливата APT::Cache-"
-"Limit. Текуща стойност: %lu (man 5 apt.conf)"
+"Start. Текуща стойност: %lu (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 1 - 1
po/bs.po

@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/ca.po

@@ -2316,11 +2316,11 @@ msgstr "No s'ha pogut truncar el fitxer %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "No hi ha espai per al «Dynamic MMap». Incrementeu la mida d'APT::Cache-"
-"Limit. Valor actual: %lu. (man 5 apt.conf)"
+"Start. Valor actual: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 2 - 2
po/cs.po

@@ -2282,10 +2282,10 @@ msgstr "Nelze zmenšit soubor"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"Dynamickému MMapu došlo místo. Zvyšte prosím hodnotu APT::Cache-Limit. "
+"Dynamickému MMapu došlo místo. Zvyšte prosím hodnotu APT::Cache-Start. "
 "Současná hodnota: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 1 - 1
po/cy.po

@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Methwyd ysgrifennu ffeil %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/da.po

@@ -2302,10 +2302,10 @@ msgstr "Kunne ikke afkorte filen"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"Dynamisk MMap løb tør for plads. Øg venligst størrelsen på APT::Cache-Limit. "
+"Dynamisk MMap løb tør for plads. Øg venligst størrelsen på APT::Cache-Start. "
 "Aktuel værdi: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 2 - 2
po/de.po

@@ -2364,11 +2364,11 @@ msgstr "Datei konnte nicht eingekürzt werden."
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "Nicht genügend Platz für »Dynamic MMap«. Bitte erhöhen Sie den Wert von APT::"
-"Cache-Limit. Aktueller Wert: %lu. (Siehe auch man 5 apt.conf.)"
+"Cache-Start. Aktueller Wert: %lu. (Siehe auch man 5 apt.conf.)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 1 - 1
po/dz.po

@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "%s་ཡིག་སྣོད་འདི་འབྲི་ནི་ལ
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 1 - 1
po/el.po

@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr "Αποτυχία εγγραφής του αρχείου %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/es.po

@@ -2361,11 +2361,11 @@ msgstr "Falló al truncar el archivo"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "La asignación dinámica MMap no tiene más espacio. Por favor, incrementa el "
-"valor de «APT::Cache-Limit». El valor actual es: %lu (man 5 apt.conf)"
+"valor de «APT::Cache-Start». El valor actual es: %lu (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 2 - 2
po/eu.po

@@ -2270,10 +2270,10 @@ msgstr "Huts fitxategia mozterakoan"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"MMAP dinamikoa memoriaz kanpo. Mesedez handitu APT::Cache-Limit muga. Uneko "
+"MMAP dinamikoa memoriaz kanpo. Mesedez handitu APT::Cache-Start muga. Uneko "
 "balioa: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 1 - 1
po/fi.po

@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Tiedoston typistäminen ei onnistunut"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/fr.po

@@ -2359,11 +2359,11 @@ msgstr "Échec de la troncature du fichier"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "La zone dynamique d'allocation mémoire (« Dynamic MMap ») n'a plus de place. "
-"Vous devriez augmenter la taille de APT::Cache-Limit, dont la valeur "
+"Vous devriez augmenter la taille de APT::Cache-Start, dont la valeur "
 "actuelle est de %lu (voir « man 5 apt.conf »)."
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 2 - 2
po/gl.po

@@ -2305,11 +2305,11 @@ msgstr "Non foi posíbel truncar o ficheiro"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "Dynamic MMap executouse fora do lugar. Incremente o tamaño de APT::Cache-"
-"Limit. O valor actual é : %lu. (man 5 apt.conf)"
+"Start. O valor actual é : %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 1 - 1
po/he.po

@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr ""
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:234
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/hu.po

@@ -2308,10 +2308,10 @@ msgstr "A fájl csonkítása meghiúsult"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"A dinamikus MMap helye elfogyott. Növelje az APT::Cache-Limit méretét. A "
+"A dinamikus MMap helye elfogyott. Növelje az APT::Cache-Start méretét. A "
 "jelenlegi érték: %lu. (lásd: man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 2 - 2
po/it.po

@@ -2336,10 +2336,10 @@ msgstr "Troncamento del file non riuscito"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"MMap dinamica esaurita. Aumentare la dimensione di APT::Cache-Limit. Il "
+"MMap dinamica esaurita. Aumentare la dimensione di APT::Cache-Start. Il "
 "valore attuale è: %lu (man 5 apt.conf)."
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 2 - 2
po/ja.po

@@ -2289,10 +2289,10 @@ msgstr "ファイルの切り詰めに失敗しました"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"動的 MMap が範囲を越えました。APT::Cache-Limit の大きさを増やしてください。現"
+"動的 MMap が範囲を越えました。APT::Cache-Start の大きさを増やしてください。現"
 "在値は %lu です (man 5 apt.conf を参照)。"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 1 - 1
po/km.po

@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "បរាជ័យ​ក្នុងការ​សរសេរ​ឯក
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/ko.po

@@ -2262,10 +2262,10 @@ msgstr "파일을 자르는데 실패했습니다"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"동적 mmap이 한계를 벗어났습니다. APT::Cache-Limit의 크기를 높이십시오. 현재 "
+"동적 mmap이 한계를 벗어났습니다. APT::Cache-Start의 크기를 높이십시오. 현재 "
 "값: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 1 - 1
po/ku.po

@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 1 - 1
po/lt.po

@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "Nepavyko patikrinti %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 1 - 1
po/mr.po

@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "फाईल छोटी करणे असफल"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/nb.po

@@ -2281,10 +2281,10 @@ msgstr "Klarte ikke forkorte fila %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"Dynamisk MMap gikk tom for minne. Øk størrelsen på APT::Cache-Limit. "
+"Dynamisk MMap gikk tom for minne. Øk størrelsen på APT::Cache-Start. "
 "Nåværende verdi: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 1 - 1
po/ne.po

@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "फाइल %s लेख्न असफल भयो"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/nl.po

@@ -2308,11 +2308,11 @@ msgstr "Afkorten van bestand is mislukt"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "Onvoldoende ruimte voor Dynamische MMap. Gelieve de grootte van APT::Cache-"
-"Limit te verhogen. Huidige waarde: %lu. (man 5 apt.conf)"
+"Start te verhogen. Huidige waarde: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 1 - 1
po/nn.po

@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "Klarte ikkje skriva fila %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/pl.po

@@ -2340,11 +2340,11 @@ msgstr "Nie udało się uciąć zawartości pliku %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "Brak miejsca dla dynamicznego MMap. Proszę zwiększyć rozmiar APT::Cache-"
-"Limit. Aktualna wartość: %lu. (man 5 apt.conf)"
+"Start. Aktualna wartość: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 2 - 2
po/pt.po

@@ -2307,11 +2307,11 @@ msgstr "Falhou truncar o ficheiro"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "O Dynamic MMap ficou sem espaço. Por favor aumente o tamanho de APT::Cache-"
-"Limit. Valor actual: %lu. (man 5 apt.conf)"
+"Start. Valor actual: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 1 - 1
po/pt_BR.po

@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "Falhou ao truncar arquivo"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 1 - 1
po/ro.po

@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Eșec la trunchierea fișierului"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/ru.po

@@ -2338,10 +2338,10 @@ msgstr "Не удалось обрезать файл"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"Не хватает места для Dynamic MMap. Увеличьте значение APT::Cache-Limit. "
+"Не хватает места для Dynamic MMap. Увеличьте значение APT::Cache-Start. "
 "Текущее значение: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 2 - 2
po/sk.po

@@ -2300,11 +2300,11 @@ msgstr "Nepodarilo sa skrátiť súbor"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "Nedostatok miesta pre dynamický MMap. Prosím, zväčšite veľkosť APT::Cache-"
-"Limit. Aktuálna hodnota: %lu. (man 5 apt.conf)"
+"Start. Aktuálna hodnota: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format

+ 5 - 5
po/sl.po

@@ -2301,11 +2301,11 @@ msgstr "Ni mogoče obrezati datoteke"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"Dinamičnemu MMap je zmanjkalo prostora. Povečajte velikost APT::Omejitev-"
-"Predpomnilnika. Trenutna vrednost: %lu. (man 5 apt.conf)"
+"Dinamičnemu MMap je zmanjkalo prostora. Povečajte velikost APT::Cache-"
+"Start. Trenutna vrednost: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
 #, c-format
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgid ""
 "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
 msgstr ""
 "Ni mogoče izvesti takojąnje nastavitve na '%s'. Oglejte si man5 apt.conf pod "
-"APT::Takojąnja-nastavitev za podrobnosti. (%d)"
+"APT::Immediate-Configure za podrobnosti. (%d)"
 
 #: apt-pkg/packagemanager.cc:473 apt-pkg/packagemanager.cc:503
 #, c-format
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgid ""
 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
 "held packages."
 msgstr ""
-"Napaka. pkgProblemResolver::Napake pri razrešitvi, ki so jih morda "
+"Napaka. pkgProblemResolver::Resolve pri razrešitvi, ki so jih morda "
 "povzročili zadržani paketi."
 
 #: apt-pkg/algorithms.cc:1225

+ 2 - 2
po/sv.po

@@ -2299,10 +2299,10 @@ msgstr "Misslyckades med att kapa av filen"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"Dynamisk MMap fick slut på utrymme. Öka storleken för APT::Cache-Limit. "
+"Dynamisk MMap fick slut på utrymme. Öka storleken för APT::Cache-Start. "
 "Aktuellt värde: %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 1 - 1
po/th.po

@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "ไม่สามารถตัดท้ายแฟ้ม"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 1 - 1
po/tl.po

@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "Bigo sa pagsulat ng talaksang %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 1 - 1
po/uk.po

@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr "Не вдалося записати файл %s"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 

+ 2 - 2
po/vi.po

@@ -2308,11 +2308,11 @@ msgstr "Lỗi cắt ngắn tập tin"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 "Dynamic MMap (ảnh xạ bộ nhớ động) đã hết sức chứa.\n"
-"Hãy tăng kích cỡ của « APT::Cache-Limit » (giới hạn vùng nhớ tạm Apt).\n"
+"Hãy tăng kích cỡ của « APT::Cache-Start » (giới hạn vùng nhớ tạm Apt).\n"
 "Giá trị hiện thời:  %lu. (man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 2 - 2
po/zh_CN.po

@@ -2233,10 +2233,10 @@ msgstr "无法截断文件"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"动态 MMap 没有空间了。请增大 APT::Cache-Limit 的大小。当前值:%lu。(man 5 "
+"动态 MMap 没有空间了。请增大 APT::Cache-Start 的大小。当前值:%lu。(man 5 "
 "apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 2 - 2
po/zh_TW.po

@@ -2231,10 +2231,10 @@ msgstr "無法截短檔案"
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
-"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
+"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
-"動態 MMap 已用完所有空間。請增加 APT::Cache-Limit 的大小。目前大小為:%lu。"
+"動態 MMap 已用完所有空間。請增加 APT::Cache-Start 的大小。目前大小為:%lu。"
 "(man 5 apt.conf)"
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429

+ 33 - 0
test/integration/test-cachecontainer-architecture-specification

@@ -8,6 +8,7 @@ configarchitecture 'amd64' 'armel'
 
 #insertinstalledpackage 'xserver-xorg-core' 'amd64' '2:1.7.6-2ubuntu7.10'
 insertpackage 'unstable' 'libsame' 'armel,amd64' '1' 'Multi-Arch: same'
+insertpackage 'unstable' 'foo' 'all' '1'
 
 setupaptarchive
 
@@ -88,3 +89,35 @@ Conf libsame:armel (1 unstable [armel])' aptget -s install libsame:linux-*
 testequal 'Reading package lists...
 Building dependency tree...
 E: Unable to locate package libsame' aptget -s install libsame:windows-any
+
+testequal 'Reading package lists...
+Building dependency tree...
+E: Unable to locate package foo' aptget -s install foo:armel
+testequal 'Reading package lists...
+Building dependency tree...
+The following NEW packages will be installed:
+  foo
+0 upgraded, 1 newly installed, 0 to remove and 0 not upgraded.
+Inst foo (1 unstable [all])
+Conf foo (1 unstable [all])' aptget -s install foo
+testequal 'Reading package lists...
+Building dependency tree...
+The following NEW packages will be installed:
+  foo
+0 upgraded, 1 newly installed, 0 to remove and 0 not upgraded.
+Inst foo (1 unstable [all])
+Conf foo (1 unstable [all])' aptget -s install foo:all
+testequal 'Reading package lists...
+Building dependency tree...
+The following NEW packages will be installed:
+  foo
+0 upgraded, 1 newly installed, 0 to remove and 0 not upgraded.
+Inst foo (1 unstable [all])
+Conf foo (1 unstable [all])' aptget -s install foo:amd64
+testequal 'Reading package lists...
+Building dependency tree...
+The following NEW packages will be installed:
+  foo
+0 upgraded, 1 newly installed, 0 to remove and 0 not upgraded.
+Inst foo (1 unstable [all])
+Conf foo (1 unstable [all])' aptget -s install foo:native