Browse Source

French translation completed

bubulle@debian.org 17 years ago
parent
commit
ae965b3a79
1 changed files with 10 additions and 17 deletions
  1. 10 17
      po/fr.po

+ 10 - 17
po/fr.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-27 17:32+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-27 17:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-27 20:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-27 19:36+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -237,10 +237,9 @@ msgstr ""
 "d'informations.\n"
 "d'informations.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
-#, fuzzy
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom de ce disque, par exemple « Debian 2.1r1 Disk 1 »"
+"Veuillez indiquer le nom de ce disque, par exemple « Debian 5.0.3 Disk 1 »"
 
 
 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
@@ -1268,8 +1267,7 @@ msgstr "Impossible de satisfaire les dépendances %s pour %s : %s"
 #: cmdline/apt-get.cc:2619
 #: cmdline/apt-get.cc:2619
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
-msgstr ""
-"Les dépendances de compilation pour %s ne peuvent pas être satisfaites."
+msgstr "Les dépendances de compilation pour %s ne peuvent pas être satisfaites."
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2624
 #: cmdline/apt-get.cc:2624
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgid "Failed to process build dependencies"
@@ -1458,22 +1456,19 @@ msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
 msgstr "Voulez-vous effacer les fichiers .deb précédemment téléchargés ?"
 msgstr "Voulez-vous effacer les fichiers .deb précédemment téléchargés ?"
 
 
 #: dselect/install:101
 #: dselect/install:101
-#, fuzzy
 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
-msgstr ""
-"Quelques erreurs sont apparues lors du décompactage. Nous allons configurer "
-"les"
+msgstr "Quelques erreurs sont apparues lors du décompactage. Les paquets qui"
 
 
 #: dselect/install:102
 #: dselect/install:102
-#, fuzzy
 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
-msgstr "paquets qui ont été installés. Il peut en résulter d'autres erreurs"
+msgstr ""
+"ont été installés vont être configurés . Il peut en résulter d'autres erreurs"
 
 
 #: dselect/install:103
 #: dselect/install:103
 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "ou des erreurs provoquées par les dépendances manquantes. C'est bénin, "
 "ou des erreurs provoquées par les dépendances manquantes. C'est bénin, "
-"seules les erreurs"
+"seules les erreurs."
 
 
 #: dselect/install:104
 #: dselect/install:104
 msgid ""
 msgid ""
@@ -2013,10 +2008,9 @@ msgstr ""
 "Quelque chose d'imprévisible est survenu lors de la détermination de « %s:%"
 "Quelque chose d'imprévisible est survenu lors de la détermination de « %s:%"
 "s » (%i)"
 "s » (%i)"
 
 
-#: methods/connect.cc:240
-#, fuzzy, c-format
+#: methods/connect.cc:240, c-format
 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
-msgstr "Impossible de se connecter à %s %s :"
+msgstr "Impossible de se connecter à %s:%s :"
 
 
 #: methods/gpgv.cc:71
 #: methods/gpgv.cc:71
 #, c-format
 #, c-format
@@ -2808,8 +2802,7 @@ msgstr "Somme de contrôle de hachage incohérente"
 
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1106
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1106
 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
-msgstr ""
-"Aucune clé publique n'est disponible pour la/les clé(s) suivante(s) :\n"
+msgstr "Aucune clé publique n'est disponible pour la/les clé(s) suivante(s) :\n"
 
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1216
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1216
 #, c-format
 #, c-format