|
|
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "%s 패키지는 이미 최신 버전입니다.\n"
|
|
|
#: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "%s set to manually installed.\n"
|
|
|
-msgstr "%s 패키지 수동설치로 지정합니다.\n"
|
|
|
+msgstr "%s 패키지는 수동설치로 지정합니다.\n"
|
|
|
|
|
|
#: apt-private/private-install.cc
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "%s 패키지를 찾을 수 없습니다"
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "%s set to automatically installed.\n"
|
|
|
-msgstr "%s 패키지는 수동설치로 지정합니다.\n"
|
|
|
+msgstr "%s 패키지는 자동설치로 지정합니다.\n"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@@ -1316,14 +1316,14 @@ msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
|
|
|
msgstr "하지만 설치하지 않았습니다"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-mark.cc
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
msgid "%s was already set to manually installed.\n"
|
|
|
-msgstr "%s 패키지 수동설치로 지정합니다.\n"
|
|
|
+msgstr "%s 패키지는 이미 수동설치로 지정되어 있습니다.\n"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-mark.cc
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
|
|
|
-msgstr "%s 패키지는 수동설치로 지정합니다.\n"
|
|
|
+msgstr "%s 패키지는 이미 자동설치로 지정되어 있습니다.\n"
|
|
|
|
|
|
#: cmdline/apt-mark.cc
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|