瀏覽代碼

Fix spelling error in French translation

bubulle@debian.org 17 年之前
父節點
當前提交
6b75a56080
共有 3 個文件被更改,包括 12 次插入1 次删除
  1. 7 0
      debian/changelog
  2. 4 0
      po/ChangeLog
  3. 1 1
      po/fr.po

+ 7 - 0
debian/changelog

@@ -1,3 +1,10 @@
+apt (0.7.21) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Translations:
+    - fr.po: fix spelling error to "défectueux". Thanks to Thomas Péteul.
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sun, 11 Jan 2009 19:26:00 +0100
+
 apt (0.7.20) unstable; urgency=low
 
   [ Eugene V. Lyubimkin ]

+ 4 - 0
po/ChangeLog

@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-12-11  Christian Perrier  <bubulle@debian.org>
+
+	* fr.po: fix spelling error to "défectueux"
+
 2009-01-04  Tetralet  <tetralet@gmail.com>
 
 	* zh_TW.po: Added as 538t1u.

+ 1 - 1
po/fr.po

@@ -2541,7 +2541,7 @@ msgstr ""
 #: apt-pkg/algorithms.cc:1109
 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
 msgstr ""
-"Impossible de corriger les problèmes, des paquets défecteux sont en mode "
+"Impossible de corriger les problèmes, des paquets défectueux sont en mode "
 "« garder en l'état »."
 
 #: apt-pkg/algorithms.cc:1375 apt-pkg/algorithms.cc:1377