Просмотр исходного кода

fix authenificated→authenticated typo in sources.list manpage

Chris Leick лет назад: 14
Родитель
Сommit
4d704f2086
10 измененных файлов с 21 добавлено и 21 удалено
  1. 3 3
      doc/po/apt-doc.pot
  2. 2 2
      doc/po/de.po
  3. 2 2
      doc/po/es.po
  4. 2 2
      doc/po/fr.po
  5. 2 2
      doc/po/it.po
  6. 2 2
      doc/po/ja.po
  7. 2 2
      doc/po/pl.po
  8. 2 2
      doc/po/pt.po
  9. 2 2
      doc/po/pt_BR.po
  10. 2 2
      doc/sources.list.5.xml

+ 3 - 3
doc/po/apt-doc.pot

@@ -6996,12 +6996,12 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the "
+"this source are always authenticated even if the "
 "<filename>Release</filename> file is not signed or the signature can't be "
 "<filename>Release</filename> file is not signed or the signature can't be "
 "checked. This disables parts of &apt-secure; and should therefore only be "
 "checked. This disables parts of &apt-secure; and should therefore only be "
 "used in a local and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the "
 "used in a local and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the "
-"opposite which handles even correctly authenificated sources as not "
-"authenificated."
+"opposite which handles even correctly authenticated sources as not "
+"authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/po/de.po

@@ -9496,11 +9496,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/po/es.po

@@ -9475,11 +9475,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/po/fr.po

@@ -9443,11 +9443,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/po/it.po

@@ -6959,11 +6959,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/po/ja.po

@@ -9430,11 +9430,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 # type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 # type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/po/pl.po

@@ -8341,11 +8341,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/po/pt.po

@@ -9361,11 +9361,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/po/pt_BR.po

@@ -7461,11 +7461,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>

+ 2 - 2
doc/sources.list.5.xml

@@ -119,10 +119,10 @@
    be downloaded. If this option is not set all architectures defined by the
    be downloaded. If this option is not set all architectures defined by the
    <literal>APT::Architectures</literal> option will be downloaded.</para></listitem>
    <literal>APT::Architectures</literal> option will be downloaded.</para></listitem>
    <listitem><para><literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages
    <listitem><para><literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages
-   from this source are always authenificated even if the <filename>Release</filename> file
+   from this source are always authenticated even if the <filename>Release</filename> file
    is not signed or the signature can't be checked. This disables parts of &apt-secure;
    is not signed or the signature can't be checked. This disables parts of &apt-secure;
    and should therefore only be used in a local and trusted context. <literal>trusted=no</literal>
    and should therefore only be used in a local and trusted context. <literal>trusted=no</literal>
-   is the opposite which handles even correctly authenificated sources as not authenificated.</para></listitem>
+   is the opposite which handles even correctly authenticated sources as not authenticated.</para></listitem>
    </itemizedlist></para>
    </itemizedlist></para>
 
 
    <para>It is important to list sources in order of preference, with the most
    <para>It is important to list sources in order of preference, with the most