Просмотр исходного кода

* doc/apt-key.8.xml, doc/apt-mark.8.xml,
doc/apt_preferences.5.xml:
- review and fix spelling issues

Justin B Rye лет назад: 14
Родитель
Сommit
44477002ad
14 измененных файлов с 645 добавлено и 497 удалено
  1. 2 3
      debian/changelog
  2. 8 0
      doc/apt-verbatim.ent
  3. 2 2
      doc/apt.conf.5.xml
  4. 33 30
      doc/apt_preferences.5.xml
  5. 39 39
      doc/po/apt-doc.pot
  6. 79 54
      doc/po/de.po
  7. 75 50
      doc/po/es.po
  8. 94 84
      doc/po/fr.po
  9. 38 37
      doc/po/it.po
  10. 75 50
      doc/po/ja.po
  11. 80 54
      doc/po/pl.po
  12. 80 55
      doc/po/pt.po
  13. 38 37
      doc/po/pt_BR.po
  14. 2 2
      doc/sources.list.5.xml

+ 2 - 3
debian/changelog

@@ -29,9 +29,8 @@ apt (0.9.5.2) UNRELEASED; urgency=low
     - review and fix spelling issues
     - review and fix spelling issues
   * doc/apt-ftparchive.8.xml:
   * doc/apt-ftparchive.8.xml:
     - fix typo, grammar and style issues
     - fix typo, grammar and style issues
-  * doc/apt-key.8.xml:
-    - review and fix spelling issues
-  * doc/apt-mark.8.xml:
+  * doc/apt-key.8.xml, doc/apt-mark.8.xml,
+    doc/apt_preferences.5.xml:
     - review and fix spelling issues
     - review and fix spelling issues
 
 
   [ Robert Luberda ]
   [ Robert Luberda ]

+ 8 - 0
doc/apt-verbatim.ent

@@ -166,6 +166,12 @@
   </citerefentry>"
   </citerefentry>"
 >
 >
 
 
+<!ENTITY glob "<citerefentry>
+     <refentrytitle><abbrev>glob</abbrev></refentrytitle>
+     <manvolnum>7</manvolnum>
+  </citerefentry>"
+>
+
 <!-- Boiler plate docinfo section -->
 <!-- Boiler plate docinfo section -->
 <!ENTITY apt-email "
 <!ENTITY apt-email "
    <address>
    <address>
@@ -213,6 +219,8 @@
 <!ENTITY oldstable-codename "lenny">
 <!ENTITY oldstable-codename "lenny">
 <!ENTITY stable-codename "squeeze">
 <!ENTITY stable-codename "squeeze">
 <!ENTITY testing-codename "wheezy">
 <!ENTITY testing-codename "wheezy">
+<!ENTITY stable-version "6.0">
+<!ENTITY ubuntu-codename "precise">
 
 
 <!-- Arguments -->
 <!-- Arguments -->
 <!ENTITY synopsis-arg-option "<arg><option>-o=<replaceable>&synopsis-config-string;</replaceable></option></arg>">
 <!ENTITY synopsis-arg-option "<arg><option>-o=<replaceable>&synopsis-config-string;</replaceable></option></arg>">

+ 2 - 2
doc/apt.conf.5.xml

@@ -52,8 +52,8 @@
 	 alphanumeric ascending order which have either no or "<literal>conf</literal>"
 	 alphanumeric ascending order which have either no or "<literal>conf</literal>"
 	 as filename extension and which only contain alphanumeric,
 	 as filename extension and which only contain alphanumeric,
 	 hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters.
 	 hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters.
-	 Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file
-	 doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal>
+	 Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that
+	 file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal>
 	 configuration list - in this case it will be silently ignored.</para></listitem>
 	 configuration list - in this case it will be silently ignored.</para></listitem>
       <listitem><para>the main configuration file specified by
       <listitem><para>the main configuration file specified by
 	 <literal>Dir::Etc::main</literal></para></listitem>
 	 <literal>Dir::Etc::main</literal></para></listitem>

+ 33 - 30
doc/apt_preferences.5.xml

@@ -8,6 +8,9 @@
 <!ENTITY % aptverbatiment SYSTEM "apt-verbatim.ent">
 <!ENTITY % aptverbatiment SYSTEM "apt-verbatim.ent">
 %aptverbatiment;
 %aptverbatiment;
 
 
+<!ENTITY good-perl "5.10">
+<!ENTITY bad-perl "5.14">
+
 ]>
 ]>
 
 
 <refentry>
 <refentry>
@@ -45,7 +48,7 @@ the &sources-list; file contains references to more than one distribution
 APT assigns a priority to each version that is available.
 APT assigns a priority to each version that is available.
 Subject to dependency constraints, <command>apt-get</command> selects the
 Subject to dependency constraints, <command>apt-get</command> selects the
 version with the highest priority for installation.
 version with the highest priority for installation.
-The APT preferences file overrides the priorities that APT assigns to
+The APT preferences override the priorities that APT assigns to
 package versions by default, thus giving the user control over which
 package versions by default, thus giving the user control over which
 one is selected for installation.</para>
 one is selected for installation.</para>
 
 
@@ -53,17 +56,17 @@ one is selected for installation.</para>
 the &sources-list; file contains references to more than one source.
 the &sources-list; file contains references to more than one source.
 In this case <command>apt-get</command> downloads the instance listed
 In this case <command>apt-get</command> downloads the instance listed
 earliest in the &sources-list; file.
 earliest in the &sources-list; file.
-The APT preferences file does not affect the choice of instance, only
+The APT preferences do not affect the choice of instance, only
 the choice of version.</para>
 the choice of version.</para>
 
 
 <para>Preferences are a strong power in the hands of a system administrator
 <para>Preferences are a strong power in the hands of a system administrator
 but they can become also their biggest nightmare if used without care!
 but they can become also their biggest nightmare if used without care!
-APT will not questioning the preferences so wrong settings will therefore
+APT will not question the preferences, so wrong settings can
 lead to uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.
 lead to uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.
-Even more problems will arise if multiply distribution releases are mixed
+Even more problems will arise if multiple distribution releases are mixed
 without a good understanding of the following paragraphs.
 without a good understanding of the following paragraphs.
-Packages included in a specific release aren't tested in and
-therefore doesn't always work as expected in older or newer releases or
+Packages included in a specific release aren't tested in (and
+therefore don't always work as expected in) older or newer releases, or
 together with other packages from different releases.
 together with other packages from different releases.
 You have been warned.</para>
 You have been warned.</para>
 
 
@@ -72,8 +75,8 @@ directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the
 following naming convention: The files have either no or "<literal>pref</literal>"
 following naming convention: The files have either no or "<literal>pref</literal>"
 as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-),
 as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-),
 underscore (_) and period (.) characters.
 underscore (_) and period (.) characters.
-Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file
-doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal>
+Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that
+file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal>
 configuration list - in this case it will be silently ignored.</para>
 configuration list - in this case it will be silently ignored.</para>
 
 
 <refsect2><title>APT's Default Priority Assignments</title>
 <refsect2><title>APT's Default Priority Assignments</title>
@@ -106,14 +109,14 @@ algorithm to set the priorities of the versions of a package.  Assign:
 <term>priority 1</term>
 <term>priority 1</term>
 <listitem><simpara>to the versions coming from archives which in their <filename>Release</filename>
 <listitem><simpara>to the versions coming from archives which in their <filename>Release</filename>
 files are marked as "NotAutomatic: yes" but <emphasis>not</emphasis> as "ButAutomaticUpgrades: yes"
 files are marked as "NotAutomatic: yes" but <emphasis>not</emphasis> as "ButAutomaticUpgrades: yes"
-like the debian <literal>experimental</literal> archive.</simpara></listitem>
+like the Debian <literal>experimental</literal> archive.</simpara></listitem>
 </varlistentry>
 </varlistentry>
 
 
 <varlistentry>
 <varlistentry>
 <term>priority 100</term>
 <term>priority 100</term>
 <listitem><simpara>to the version that is already installed (if any) and to the versions coming
 <listitem><simpara>to the version that is already installed (if any) and to the versions coming
 from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked as "NotAutomatic: yes" and
 from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked as "NotAutomatic: yes" and
-"ButAutomaticUpgrades: yes" like the debian backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>.
+"ButAutomaticUpgrades: yes" like the Debian backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>.
 </simpara></listitem>
 </simpara></listitem>
 </varlistentry>
 </varlistentry>
 
 
@@ -185,14 +188,14 @@ and a general form.
 <itemizedlist>
 <itemizedlist>
 <listitem>
 <listitem>
 <simpara>The specific form assigns a priority (a "Pin-Priority") to one or more
 <simpara>The specific form assigns a priority (a "Pin-Priority") to one or more
-specified packages and specified version or version range.  For example,
+specified packages with a specified version or version range.  For example,
 the following record assigns a high priority to all versions of
 the following record assigns a high priority to all versions of
-the <filename>perl</filename> package whose version number begins with "<literal>5.8</literal>".
+the <filename>perl</filename> package whose version number begins with "<literal>&good-perl;</literal>".
 Multiple packages can be separated by spaces.</simpara>
 Multiple packages can be separated by spaces.</simpara>
 
 
 <programlisting>
 <programlisting>
 Package: perl
 Package: perl
-Pin: version 5.8*
+Pin: version &good-perl;*
 Pin-Priority: 1001
 Pin-Priority: 1001
 </programlisting>
 </programlisting>
 </listitem>
 </listitem>
@@ -246,11 +249,11 @@ Pin-Priority: 900
 
 
 <simpara>The following record assigns a high priority to all package versions
 <simpara>The following record assigns a high priority to all package versions
 belonging to any release whose Archive name is "<literal>stable</literal>"
 belonging to any release whose Archive name is "<literal>stable</literal>"
-and whose release Version number is "<literal>3.0</literal>".</simpara>
+and whose release Version number is "<literal>&stable-version;</literal>".</simpara>
 
 
 <programlisting>
 <programlisting>
 Package: *
 Package: *
-Pin: release a=stable, v=3.0
+Pin: release a=stable, v=&stable-version;
 Pin-Priority: 500
 Pin-Priority: 500
 </programlisting>
 </programlisting>
 </listitem>
 </listitem>
@@ -259,12 +262,12 @@ Pin-Priority: 500
 
 
 </refsect2>
 </refsect2>
 
 
-<refsect2><title>Regular expressions and glob() syntax</title>
+<refsect2><title>Regular expressions and &glob; syntax</title>
 <para>
 <para>
-APT also supports pinning by glob() expressions and regular
-expressions surrounded by /. For example, the following
+APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular
+expressions surrounded by slashes. For example, the following
 example assigns the priority 500 to all packages from
 example assigns the priority 500 to all packages from
-experimental where the name starts with gnome (as a glob()-like
+experimental where the name starts with gnome (as a &glob;-like
 expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular
 expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular
 expression surrounded by slashes).
 expression surrounded by slashes).
 </para>
 </para>
@@ -278,12 +281,12 @@ Pin-Priority: 500
 <para>
 <para>
 The rule for those expressions is that they can occur anywhere
 The rule for those expressions is that they can occur anywhere
 where a string can occur. Thus, the following pin assigns the
 where a string can occur. Thus, the following pin assigns the
-priority 990 to all packages from a release starting with karmic.
+priority 990 to all packages from a release starting with &ubuntu-codename;.
 </para>
 </para>
 
 
 <programlisting>
 <programlisting>
 Package: *
 Package: *
-Pin: release n=karmic*
+Pin: release n=&ubuntu-codename;*
 Pin-Priority: 990
 Pin-Priority: 990
 </programlisting>
 </programlisting>
 
 
@@ -291,11 +294,11 @@ Pin-Priority: 990
 If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field,
 If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field,
 the behavior is the same as if this regular expression were replaced
 the behavior is the same as if this regular expression were replaced
 with a list of all package names it matches. It is undecided whether
 with a list of all package names it matches. It is undecided whether
-this will change in the future, thus you should always list wild-card
+this will change in the future; thus you should always list wild-card
 pins first, so later specific pins override it.
 pins first, so later specific pins override it.
 
 
 The pattern "<literal>*</literal>" in a Package field is not considered
 The pattern "<literal>*</literal>" in a Package field is not considered
-a glob() expression in itself.
+a &glob; expression in itself.
 </para>
 </para>
 </refsect2>
 </refsect2>
 
 
@@ -357,7 +360,7 @@ records presented earlier:</para>
 
 
 <programlisting>
 <programlisting>
 Package: perl
 Package: perl
-Pin: version 5.8*
+Pin: version &good-perl;*
 Pin-Priority: 1001
 Pin-Priority: 1001
 
 
 Package: *
 Package: *
@@ -373,8 +376,8 @@ Pin-Priority: 50
 <itemizedlist>
 <itemizedlist>
 <listitem><simpara>The most recent available version of the <literal>perl</literal>
 <listitem><simpara>The most recent available version of the <literal>perl</literal>
 package will be installed, so long as that version's version number begins
 package will be installed, so long as that version's version number begins
-with "<literal>5.8</literal>".  If <emphasis>any</emphasis> 5.8* version of <literal>perl</literal> is
-available and the installed version is 5.9*, then <literal>perl</literal> will be
+with "<literal>&good-perl;</literal>".  If <emphasis>any</emphasis> &good-perl;* version of <literal>perl</literal> is
+available and the installed version is &bad-perl;*, then <literal>perl</literal> will be
 downgraded.</simpara></listitem>
 downgraded.</simpara></listitem>
 <listitem><simpara>A version of any package other than <literal>perl</literal>
 <listitem><simpara>A version of any package other than <literal>perl</literal>
 that is available from the local system has priority over other versions,
 that is available from the local system has priority over other versions,
@@ -461,16 +464,16 @@ Pin: release n=&testing-codename;
 <term>the <literal>Version:</literal> line</term>
 <term>the <literal>Version:</literal> line</term>
 <listitem><simpara>names the release version.  For example, the
 <listitem><simpara>names the release version.  For example, the
 packages in the tree might belong to Debian release
 packages in the tree might belong to Debian release
-version 3.0.  Note that there is normally no version number for the
+version &stable-version;.  Note that there is normally no version number for the
 <literal>testing</literal> and <literal>unstable</literal> distributions because they
 <literal>testing</literal> and <literal>unstable</literal> distributions because they
 have not been released yet.  Specifying this in the APT preferences
 have not been released yet.  Specifying this in the APT preferences
 file would require one of the following lines.
 file would require one of the following lines.
 </simpara>
 </simpara>
 
 
 <programlisting>
 <programlisting>
-Pin: release v=3.0
-Pin: release a=stable, v=3.0
-Pin: release 3.0
+Pin: release v=&stable-version;
+Pin: release a=stable, v=&stable-version;
+Pin: release &stable-version;
 </programlisting>
 </programlisting>
 
 
 </listitem>
 </listitem>

+ 39 - 39
doc/po/apt-doc.pot

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-doc 0.9.5.1\n"
 "Project-Id-Version: apt-doc 0.9.5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 15:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3582,9 +3582,9 @@ msgid ""
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -3593,8 +3593,8 @@ msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -3602,13 +3602,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -3619,8 +3619,8 @@ msgid ""
 "following naming convention: The files have either no or "
 "following naming convention: The files have either no or "
 "\"<literal>pref</literal>\" as filename extension and only contain "
 "\"<literal>pref</literal>\" as filename extension and only contain "
 "alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters.  "
 "alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their "
 "to the versions coming from archives which in their "
 "<filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but "
 "<filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but "
-"<emphasis>not</emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"<emphasis>not</emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3816,8 +3816,8 @@ msgstr ""
 #: apt_preferences.5.xml:187
 #: apt_preferences.5.xml:187
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3925,7 +3925,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
@@ -3933,23 +3933,23 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a "
-"glob()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended "
-"regular expression surrounded by slashes)."
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the "
+"priority 500 to all packages from experimental where the name starts with "
+"gnome (as a &glob;-like expression) or contains the word kde (as a POSIX "
+"extended regular expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -3966,7 +3966,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
-"packages from a release starting with karmic."
+"packages from a release starting with &ubuntu-codename;."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3984,9 +3984,9 @@ msgid ""
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
-"the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
+"the future; thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
@@ -4242,8 +4242,8 @@ msgstr ""
 #: apt_preferences.5.xml:462
 #: apt_preferences.5.xml:462
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and "
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
 "<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
 "<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
 "released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
 "released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
 "of the following lines."
 "of the following lines."
@@ -4253,9 +4253,9 @@ msgstr ""
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
@@ -4586,8 +4586,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 

+ 79 - 54
doc/po/de.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-doc 0.9.5\n"
 "Project-Id-Version: apt-doc 0.9.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 14:56+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-21 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-21 23:18+0100\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the <literal>Dir::"
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "silently ignored."
 "silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5230,15 +5230,25 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:42
 #: apt_preferences.5.xml:42
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several versions of a package may be available for installation when the "
+#| "&sources-list; file contains references to more than one distribution "
+#| "(for example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  "
+#| "APT assigns a priority to each version that is available.  Subject to "
+#| "dependency constraints, <command>apt-get</command> selects the version "
+#| "with the highest priority for installation.  The APT preferences file "
+#| "overrides the priorities that APT assigns to package versions by default, "
+#| "thus giving the user control over which one is selected for installation."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Es könnten mehrere Versionen eines Pakets zur Installation verfügbar sein, "
 "Es könnten mehrere Versionen eines Pakets zur Installation verfügbar sein, "
 "wenn die Datei &sources-list; Bezüge zu mehr als einer Distribution enthält "
 "wenn die Datei &sources-list; Bezüge zu mehr als einer Distribution enthält "
@@ -5252,12 +5262,19 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:52
 #: apt_preferences.5.xml:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several instances of the same version of a package may be available when "
+#| "the &sources-list; file contains references to more than one source.  In "
+#| "this case <command>apt-get</command> downloads the instance listed "
+#| "earliest in the &sources-list; file.  The APT preferences file does not "
+#| "affect the choice of instance, only the choice of version."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Es könnten mehrere Instanzen der gleichen Version eines Paketes verfügbar "
 "Es könnten mehrere Instanzen der gleichen Version eines Paketes verfügbar "
 "sein, wenn die Datei &sources-list; Bezüge zu mehr als einer Distribution "
 "sein, wenn die Datei &sources-list; Bezüge zu mehr als einer Distribution "
@@ -5271,13 +5288,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Eigenschaften sind in der Hand eines Systemadministrator ein große Stärke, "
 "Eigenschaften sind in der Hand eines Systemadministrator ein große Stärke, "
 "können aber auch sein größter Albtraum werden, wenn sie unvorsichtig benutzt "
 "können aber auch sein größter Albtraum werden, wenn sie unvorsichtig benutzt "
@@ -5298,7 +5315,7 @@ msgid ""
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
-"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"that it has ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5377,7 +5394,7 @@ msgstr "Priorität 1"
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
-"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "zu den Versionen, die von Archiven kommen, die in deren <filename>Release</"
 "zu den Versionen, die von Archiven kommen, die in deren <filename>Release</"
@@ -5395,7 +5412,7 @@ msgstr "Priorität 100"
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "zu der Version, die bereits installiert ist (wenn dies der Fall ist) und zu "
 "zu der Version, die bereits installiert ist (wenn dies der Fall ist) und zu "
@@ -5571,10 +5588,17 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #: apt_preferences.5.xml:187
 #: apt_preferences.5.xml:187
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
+#| "specified packages and specified version or version range.  For example, "
+#| "the following record assigns a high priority to all versions of the "
+#| "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
+#| "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5727,42 +5751,42 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Der folgende Datensatz weist allen Paketversionen, die zu einer Distribution "
 "Der folgende Datensatz weist allen Paketversionen, die zu einer Distribution "
 "gehören, deren Archivname »<literal>stable</literal>« und deren Release-"
 "gehören, deren Archivname »<literal>stable</literal>« und deren Release-"
-"Nummer »<literal>3.0</literal>« ist, eine hohe Priorität zu."
+"Nummer »<literal>&stable-version;</literal>« ist, eine hohe Priorität zu."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
-msgstr "Reguläre Ausdrücke und glob()-Syntax"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
+msgstr "Reguläre Ausdrücke und &glob;-Syntax"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the priority 500 "
+"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a &glob;"
+"-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
 "expression surrounded by slashes)."
 "expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"APT unterstützt außerdem Pinning mittels glob()-Ausdrücken und regulären "
+"APT unterstützt außerdem Pinning mittels &glob;-Ausdrücken und regulären "
 "Ausdrücken, die von »/« umschlossen sind. Das folgende Beispiel weist "
 "Ausdrücken, die von »/« umschlossen sind. Das folgende Beispiel weist "
 "beispielsweise allen Paketen aus Experimental die Priorität 500 zu, bei "
 "beispielsweise allen Paketen aus Experimental die Priorität 500 zu, bei "
-"denen der Name mit »gnome« beginnt (wie ein glob()-artiger Ausdruck) oder "
+"denen der Name mit »gnome« beginnt (wie ein &glob;-artiger Ausdruck) oder "
 "das Wort »kde« enthält (wie ein erweiterter regulärer POSIX-Ausdruck, der "
 "das Wort »kde« enthält (wie ein erweiterter regulärer POSIX-Ausdruck, der "
 "von Schrägstrichen umschlossen wird)."
 "von Schrägstrichen umschlossen wird)."
 
 
@@ -5783,7 +5807,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
-"packages from a release starting with karmic."
+"packages from a release starting with &ubuntu-codename;."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Die Regel für diese Ausdrücke ist, dass sie überall dort auftreten können, "
 "Die Regel für diese Ausdrücke ist, dass sie überall dort auftreten können, "
 "wo eine Zeichenkette auftreten kann. Somit weist die folgende Pin allen "
 "wo eine Zeichenkette auftreten kann. Somit weist die folgende Pin allen "
@@ -5794,11 +5818,11 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
@@ -5807,9 +5831,9 @@ msgid ""
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
-"the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
+"the future; thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Falls ein regulärer Ausdruck in einem <literal>Package</literal>-Feld "
 "Falls ein regulärer Ausdruck in einem <literal>Package</literal>-Feld "
 "vorkommt, ist das Verhalten dasselbe, als wenn der reguläre Ausdruck durch "
 "vorkommt, ist das Verhalten dasselbe, als wenn der reguläre Ausdruck durch "
@@ -5817,7 +5841,7 @@ msgstr ""
 "nicht entschieden, wie sich dies in Zukunft ändern wird, daher sollten Sie "
 "nicht entschieden, wie sich dies in Zukunft ändern wird, daher sollten Sie "
 "immer zuerst Platzhalter-Pins auflisten, so dass es später spezielle Pins "
 "immer zuerst Platzhalter-Pins auflisten, so dass es später spezielle Pins "
 "außer Kraft setzen können. Das Muster »<literal>*</literal>« in einem "
 "außer Kraft setzen können. Das Muster »<literal>*</literal>« in einem "
-"»Package«-Feld wird selbst nicht als ein glob()-Ausdruck angesehen."
+"»Package«-Feld wird selbst nicht als ein &glob;-Ausdruck angesehen."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:307
 #: apt_preferences.5.xml:307
@@ -6149,29 +6173,30 @@ msgstr "Pin: release n=&testing-codename;\n"
 #: apt_preferences.5.xml:462
 #: apt_preferences.5.xml:462
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
-"literal> distributions because they have not been released yet.  Specifying "
-"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
+"<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
+"released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
+"of the following lines."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "benennt die Release-Version. Die Pakete im Baum könnten zum Beispiel zur "
 "benennt die Release-Version. Die Pakete im Baum könnten zum Beispiel zur "
-"Debian-Release-Version 3.0 gehören. Beachten Sie, dass es normalerweise "
-"keine Versionsnummer für <literal>testing</literal>- und <literal>unstable</"
-"literal>-Distributionen gibt, weil sie noch nicht veröffentlicht wurden. "
-"Diese in der APT-Einstellungsdatei anzugeben würde eine der folgenden Zeilen "
-"benötigen:"
+"Debian-Release-Version &stable-version; gehören. Beachten Sie, dass es "
+"normalerweise keine Versionsnummer für <literal>testing</literal>- und "
+"<literal>unstable</literal>-Distributionen gibt, weil sie noch nicht "
+"veröffentlicht wurden. Diese in der APT-Einstellungsdatei anzugeben würde "
+"eine der folgenden Zeilen benötigen:"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: apt_preferences.5.xml:480
 #: apt_preferences.5.xml:480
@@ -6635,8 +6660,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Das Verzeichnis <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> stellt eine "
 "Das Verzeichnis <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> stellt eine "

+ 75 - 50
doc/po/es.po

@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.7.25\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.7.25\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 14:56+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the <literal>Dir::"
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "silently ignored."
 "silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5317,15 +5317,25 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:42
 #: apt_preferences.5.xml:42
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several versions of a package may be available for installation when the "
+#| "&sources-list; file contains references to more than one distribution "
+#| "(for example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  "
+#| "APT assigns a priority to each version that is available.  Subject to "
+#| "dependency constraints, <command>apt-get</command> selects the version "
+#| "with the highest priority for installation.  The APT preferences file "
+#| "overrides the priorities that APT assigns to package versions by default, "
+#| "thus giving the user control over which one is selected for installation."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Puede disponer de varias versiones de un mismo paquete cuando el fichero "
 "Puede disponer de varias versiones de un mismo paquete cuando el fichero "
 "&sources-list; contiene referencias a más de una distribución (por ejemplo, "
 "&sources-list; contiene referencias a más de una distribución (por ejemplo, "
@@ -5338,12 +5348,19 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:52
 #: apt_preferences.5.xml:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several instances of the same version of a package may be available when "
+#| "the &sources-list; file contains references to more than one source.  In "
+#| "this case <command>apt-get</command> downloads the instance listed "
+#| "earliest in the &sources-list; file.  The APT preferences file does not "
+#| "affect the choice of instance, only the choice of version."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Puede que estén disponibles varios ejemplares de la misma versión de un "
 "Puede que estén disponibles varios ejemplares de la misma versión de un "
 "paquete cuando el fichero «&sources-list;» contenga referencias a más de una "
 "paquete cuando el fichero «&sources-list;» contenga referencias a más de una "
@@ -5357,13 +5374,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Las preferencias («preferences») son un gran poder en las manos de un "
 "Las preferencias («preferences») son un gran poder en las manos de un "
 "administrador de sistemas, ¡pero también se pueden convertir en su mayor "
 "administrador de sistemas, ¡pero también se pueden convertir en su mayor "
@@ -5392,7 +5409,7 @@ msgid ""
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
-"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"that it has ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5468,12 +5485,12 @@ msgstr "priority 1"
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| msgid ""
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
-#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the Debian "
 #| "experimental archive."
 #| "experimental archive."
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
-"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "para las versiones procedentes de archivos que en sus ficheros "
 "para las versiones procedentes de archivos que en sus ficheros "
@@ -5490,12 +5507,12 @@ msgstr "prioridad 100"
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| msgid ""
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
-#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the Debian "
 #| "experimental archive."
 #| "experimental archive."
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "para las versiones procedentes de archivos que en sus ficheros "
 "para las versiones procedentes de archivos que en sus ficheros "
@@ -5671,10 +5688,17 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #: apt_preferences.5.xml:187
 #: apt_preferences.5.xml:187
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
+#| "specified packages and specified version or version range.  For example, "
+#| "the following record assigns a high priority to all versions of the "
+#| "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
+#| "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5827,37 +5851,37 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "El siguiente registro asigna una prioridad alta a todas las versiones de los "
 "El siguiente registro asigna una prioridad alta a todas las versiones de los "
 "paquetes pertenecientes a cualquier publicación que tenga como nombre de "
 "paquetes pertenecientes a cualquier publicación que tenga como nombre de "
 "archivo de paquetes «<literal>stable</literal>» y como número de versión "
 "archivo de paquetes «<literal>stable</literal>» y como número de versión "
-"«<literal>3.0</literal>»."
+"«<literal>&stable-version;</literal>»."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the priority 500 "
+"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a &glob;"
+"-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
 "expression surrounded by slashes)."
 "expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5878,7 +5902,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
-"packages from a release starting with karmic."
+"packages from a release starting with &ubuntu-codename;."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -5886,11 +5910,11 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
@@ -5899,9 +5923,9 @@ msgid ""
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
-"the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
+"the future; thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
@@ -6234,15 +6258,16 @@ msgstr "Pin: release n=&testing-codename;\n"
 #: apt_preferences.5.xml:462
 #: apt_preferences.5.xml:462
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
-"literal> distributions because they have not been released yet.  Specifying "
-"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
+"<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
+"released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
+"of the following lines."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "nombra la versión de la publicación. Por ejemplo, los paquetes en el árbol "
 "nombra la versión de la publicación. Por ejemplo, los paquetes en el árbol "
-"pueden pertenecer a la versión 3.0 de Debian. Observe que, generalmente, "
-"<literal>testing</literal> y <literal>unstable</literal> no tienen una "
-"versión asignada porque no se han publicado. Para especificar una "
+"pueden pertenecer a la versión &stable-version; de Debian. Observe que, "
+"generalmente, <literal>testing</literal> y <literal>unstable</literal> no "
+"tienen una versión asignada porque no se han publicado. Para especificar una "
 "preferencia de acuerdo con este parámetro tendrá que poner una de las "
 "preferencia de acuerdo con este parámetro tendrá que poner una de las "
 "siguientes línea en el fichero de preferencias de APT:"
 "siguientes línea en el fichero de preferencias de APT:"
 
 
@@ -6250,13 +6275,13 @@ msgstr ""
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: apt_preferences.5.xml:480
 #: apt_preferences.5.xml:480
@@ -6727,8 +6752,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "El directorio <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> ofrece una manera "
 "El directorio <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> ofrece una manera "

+ 94 - 84
doc/po/fr.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 14:56+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-02 18:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-02 18:37+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -499,15 +499,14 @@ msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in -o=config_string e.g. -o=Debug::"
 "<!-- TRANSLATOR: used as in -o=config_string e.g. -o=Debug::"
 "pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string \"config_string\">"
 "pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string \"config_string\">"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string "
-"\"chaîne_de_configuration\">"
+"<!ENTITY synopsis-config-string \"chaîne_de_configuration\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:201
 #: apt.ent:201
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in -c=config_file e.g. -c=./apt.conf --> <!ENTITY "
 "<!-- TRANSLATOR: used as in -c=config_file e.g. -c=./apt.conf --> <!ENTITY "
 "synopsis-config-file \"config_file\">"
 "synopsis-config-file \"config_file\">"
-msgstr "synopsis-config-file \"fichier_de_configuration\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-config-file \"fichier_de_configuration\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:204
 #: apt.ent:204
@@ -516,43 +515,42 @@ msgid ""
 "t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
 "t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
 "\"target_release\">"
 "\"target_release\">"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
-"\"publication_cible\">"
+"<!ENTITY synopsis-target-release \"publication_cible\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:207
 #: apt.ent:207
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in -a=architecture e.g. -a=armel --> <!ENTITY "
 "<!-- TRANSLATOR: used as in -a=architecture e.g. -a=armel --> <!ENTITY "
 "synopsis-architecture \"architecture\">"
 "synopsis-architecture \"architecture\">"
-msgstr "synopsis-architecture \"architecture\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-architecture \"architecture\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:210
 #: apt.ent:210
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-get install pkg e.g. apt-get install awesome "
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-get install pkg e.g. apt-get install awesome "
 "--> <!ENTITY synopsis-pkg \"pkg\">"
 "--> <!ENTITY synopsis-pkg \"pkg\">"
-msgstr "--> <!ENTITY synopsis-pkg \"paquet\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-pkg \"paquet\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:213
 #: apt.ent:213
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in pkg=pkg_version_number e.g. apt=0.8.15 --> <!"
 "<!-- TRANSLATOR: used as in pkg=pkg_version_number e.g. apt=0.8.15 --> <!"
 "ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"pkg_version_number\">"
 "ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"pkg_version_number\">"
-msgstr "ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"numéro_version_paquet\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"numéro_version_paquet\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:216
 #: apt.ent:216
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache pkgnames prefix e.g. apt-cache "
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache pkgnames prefix e.g. apt-cache "
 "pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"prefix\">"
 "pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"prefix\">"
-msgstr "pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"préfixe\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-prefix \"préfixe\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:219
 #: apt.ent:219
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache search regex e.g. apt-cache search "
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache search regex e.g. apt-cache search "
 "awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"regex\">"
 "awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"regex\">"
-msgstr "awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"expression_régulière\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-regex \"expression_régulière\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:222
 #: apt.ent:222
@@ -560,7 +558,7 @@ msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cdrom -d=cdrom_mount_point e.g. apt-cdrom -"
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cdrom -d=cdrom_mount_point e.g. apt-cdrom -"
 "d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"cdrom_mount_point\">"
 "d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"cdrom_mount_point\">"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"point_de_montage_CD-ROM\">"
+"<!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"point_de_montage_CD-ROM\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:225
 #: apt.ent:225
@@ -569,15 +567,14 @@ msgid ""
 "apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
 "apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
 "\"temporary_directory\">"
 "\"temporary_directory\">"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
-"\"répertoire_temporaire\">"
+"<!ENTITY synopsis-tmp-directory \"répertoire_temporaire\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:228
 #: apt.ent:228
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates filename --> <!ENTITY "
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates filename --> <!ENTITY "
 "synopsis-filename \"filename\">"
 "synopsis-filename \"filename\">"
-msgstr "synopsis-filename \"nom_de_fichier\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-filename \"nom_de_fichier\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:231
 #: apt.ent:231
@@ -585,7 +582,7 @@ msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
 "<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
 "packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"path\">"
 "packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"path\">"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"chemin\">"
+"<!ENTITY synopsis-path \"chemin\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:234
 #: apt.ent:234
@@ -594,8 +591,7 @@ msgid ""
 "packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-override "
 "packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-override "
 "\"override-file\">"
 "\"override-file\">"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-override "
-"\"fichier-override\">"
+"<!ENTITY synopsis-override \"fichier-override\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:237
 #: apt.ent:237
@@ -604,22 +600,21 @@ msgid ""
 "packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-pathprefix "
 "packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-pathprefix "
 "\"pathprefix\">"
 "\"pathprefix\">"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-pathprefix "
-"\"préfixe_de_chemin\">"
+"<!ENTITY synopsis-pathprefix \"préfixe_de_chemin\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:240
 #: apt.ent:240
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
 "<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
 "generate section --> <!ENTITY synopsis-section \"section\">"
 "generate section --> <!ENTITY synopsis-section \"section\">"
-msgstr "generate section --> <!ENTITY synopsis-section \"section\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-section \"section\">"
 
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:243
 #: apt.ent:243
 msgid ""
 msgid ""
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
 "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
 "473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
 "473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
-msgstr "473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"id_de_clé\">"
+msgstr "<!ENTITY synopsis-keyid \"id_de_clé\">"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
 #. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
 #: apt-get.8.xml:26 apt-cache.8.xml:26 apt-key.8.xml:25 apt-mark.8.xml:26
 #: apt-get.8.xml:26 apt-cache.8.xml:26 apt-key.8.xml:25 apt-mark.8.xml:26
@@ -3179,7 +3174,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the <literal>Dir::"
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "silently ignored."
 "silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5262,15 +5257,25 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:42
 #: apt_preferences.5.xml:42
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several versions of a package may be available for installation when the "
+#| "&sources-list; file contains references to more than one distribution "
+#| "(for example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  "
+#| "APT assigns a priority to each version that is available.  Subject to "
+#| "dependency constraints, <command>apt-get</command> selects the version "
+#| "with the highest priority for installation.  The APT preferences file "
+#| "overrides the priorities that APT assigns to package versions by default, "
+#| "thus giving the user control over which one is selected for installation."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Quand le fichier &sources-list; contient des références à plusieurs "
 "Quand le fichier &sources-list; contient des références à plusieurs "
 "distributions (par exemple, <literal>stable</literal> et <literal>testing</"
 "distributions (par exemple, <literal>stable</literal> et <literal>testing</"
@@ -5283,12 +5288,19 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:52
 #: apt_preferences.5.xml:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several instances of the same version of a package may be available when "
+#| "the &sources-list; file contains references to more than one source.  In "
+#| "this case <command>apt-get</command> downloads the instance listed "
+#| "earliest in the &sources-list; file.  The APT preferences file does not "
+#| "affect the choice of instance, only the choice of version."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Si le fichier &sources-list; contient, pour une même distribution, des "
 "Si le fichier &sources-list; contient, pour une même distribution, des "
 "références à plusieurs sites de téléchargement, il peut exister plusieurs "
 "références à plusieurs sites de téléchargement, il peut exister plusieurs "
@@ -5302,13 +5314,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Les préférences sont un outil puissant pour les administrateurs système mais "
 "Les préférences sont un outil puissant pour les administrateurs système mais "
 "peuvent devenir leur pire cauchemar si elles sont utilisées sans "
 "peuvent devenir leur pire cauchemar si elles sont utilisées sans "
@@ -5320,23 +5332,13 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:70
 #: apt_preferences.5.xml:70
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
-#| "directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-#| "following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</"
-#| "literal>\" as filename extension and which only contain alphanumeric, "
-#| "hyphen (-), underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will "
-#| "print a notice that it has ignored a file if the file doesn't match a "
-#| "pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
-#| "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgid ""
 msgid ""
 "Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
 "Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
 "directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
 "directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
-"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"that it has ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5411,12 +5413,12 @@ msgstr "priorité 1"
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| msgid ""
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
-#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the Debian "
 #| "experimental archive."
 #| "experimental archive."
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
-"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "pour les versions issues d'archives dont le fichier <filename>Release</"
 "pour les versions issues d'archives dont le fichier <filename>Release</"
@@ -5433,12 +5435,12 @@ msgstr "une priorité égale à 100"
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| msgid ""
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
-#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the Debian "
 #| "experimental archive."
 #| "experimental archive."
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "pour les versions issues d'archives dont le fichier <filename>Release</"
 "pour les versions issues d'archives dont le fichier <filename>Release</"
@@ -5614,10 +5616,17 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #: apt_preferences.5.xml:187
 #: apt_preferences.5.xml:187
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
+#| "specified packages and specified version or version range.  For example, "
+#| "the following record assigns a high priority to all versions of the "
+#| "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
+#| "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5768,37 +5777,37 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "L'entrée suivante affecte une priorité haute à toutes les versions d'un "
 "L'entrée suivante affecte une priorité haute à toutes les versions d'un "
 "paquet appartenant à toute distribution dont le nom d'« Archive » est "
 "paquet appartenant à toute distribution dont le nom d'« Archive » est "
-"<literal>stable</literal> et dont le numéro de « Version » est <literal>3.0</"
-"literal>."
+"<literal>stable</literal> et dont le numéro de « Version » est "
+"<literal>&stable-version;</literal>."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the priority 500 "
+"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a &glob;"
+"-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
 "expression surrounded by slashes)."
 "expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5819,7 +5828,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
-"packages from a release starting with karmic."
+"packages from a release starting with &ubuntu-codename;."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -5827,11 +5836,11 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
@@ -5840,9 +5849,9 @@ msgid ""
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
-"the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
+"the future; thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
@@ -6171,29 +6180,30 @@ msgstr "Pin: release n=&testing-codename;\n"
 #: apt_preferences.5.xml:462
 #: apt_preferences.5.xml:462
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
-"literal> distributions because they have not been released yet.  Specifying "
-"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
+"<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
+"released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
+"of the following lines."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "indique la version de la distribution. Par exemple, les paquets dans les "
 "indique la version de la distribution. Par exemple, les paquets dans les "
-"répertoires peuvent appartenir à la distribution Debian version 3.0. Il n'y "
-"a pas de numéro de version pour les distributions <literal>testing</literal> "
-"et <literal>unstable</literal> car elles n'ont pas encore été publiées. "
-"Indiquer cette valeur dans le fichier des préférences demanderait ces "
-"lignes :"
+"répertoires peuvent appartenir à la distribution Debian version &stable-"
+"version;. Il n'y a pas de numéro de version pour les distributions "
+"<literal>testing</literal> et <literal>unstable</literal> car elles n'ont "
+"pas encore été publiées. Indiquer cette valeur dans le fichier des "
+"préférences demanderait ces lignes :"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: apt_preferences.5.xml:480
 #: apt_preferences.5.xml:480
@@ -6649,8 +6659,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Le répertoire <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> permet de "
 "Le répertoire <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> permet de "

+ 38 - 37
doc/po/it.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 15:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-26 23:26+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-26 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Traduzione di Eugenia Franzoni <eugenia@linuxcare.com>\n"
 "Last-Translator: Traduzione di Eugenia Franzoni <eugenia@linuxcare.com>\n"
 "Language-Team: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the <literal>Dir::"
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "silently ignored."
 "silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3540,9 +3540,9 @@ msgid ""
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -3551,8 +3551,8 @@ msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -3560,13 +3560,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgid ""
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
-"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"that it has ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
-"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3646,7 +3646,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3770,8 +3770,8 @@ msgstr ""
 #: apt_preferences.5.xml:187
 #: apt_preferences.5.xml:187
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
@@ -3887,23 +3887,23 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
-"expression surrounded by slashes)."
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the "
+"priority 500 to all packages from experimental where the name starts with "
+"gnome (as a &glob;-like expression) or contains the word kde (as a POSIX "
+"extended regular expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -3940,7 +3940,7 @@ msgid ""
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
@@ -4196,19 +4196,20 @@ msgstr ""
 #: apt_preferences.5.xml:462
 #: apt_preferences.5.xml:462
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
-"literal> distributions because they have not been released yet.  Specifying "
-"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
+"<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
+"released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
+"of the following lines."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
@@ -4537,8 +4538,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 

+ 75 - 50
doc/po/ja.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 14:56+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:38+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:38+0900\n"
 "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n"
 "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n"
 "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -3319,7 +3319,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the <literal>Dir::"
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "silently ignored."
 "silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5126,15 +5126,25 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 # type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:42
 #: apt_preferences.5.xml:42
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several versions of a package may be available for installation when the "
+#| "&sources-list; file contains references to more than one distribution "
+#| "(for example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  "
+#| "APT assigns a priority to each version that is available.  Subject to "
+#| "dependency constraints, <command>apt-get</command> selects the version "
+#| "with the highest priority for installation.  The APT preferences file "
+#| "overrides the priorities that APT assigns to package versions by default, "
+#| "thus giving the user control over which one is selected for installation."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "&sources-list; ファイルに複数のディストリビューション (<literal>stable</"
 "&sources-list; ファイルに複数のディストリビューション (<literal>stable</"
 "literal> と <literal>testing</literal> など) が指定されていて、パッケージに対"
 "literal> と <literal>testing</literal> など) が指定されていて、パッケージに対"
@@ -5148,12 +5158,19 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 # type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:52
 #: apt_preferences.5.xml:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several instances of the same version of a package may be available when "
+#| "the &sources-list; file contains references to more than one source.  In "
+#| "this case <command>apt-get</command> downloads the instance listed "
+#| "earliest in the &sources-list; file.  The APT preferences file does not "
+#| "affect the choice of instance, only the choice of version."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "&sources-list; ファイルに複数の参照が書かれている場合、パッケージの同じバー"
 "&sources-list; ファイルに複数の参照が書かれている場合、パッケージの同じバー"
 "ジョンのインスタンスが複数利用できる可能性があります。この場合、<command>apt-"
 "ジョンのインスタンスが複数利用できる可能性があります。この場合、<command>apt-"
@@ -5166,13 +5183,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -5191,7 +5208,7 @@ msgid ""
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
-"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"that it has ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5277,7 +5294,7 @@ msgstr "priority 1"
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
-"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5292,7 +5309,7 @@ msgstr "priority 100"
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5465,10 +5482,17 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #: apt_preferences.5.xml:187
 #: apt_preferences.5.xml:187
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
+#| "specified packages and specified version or version range.  For example, "
+#| "the following record assigns a high priority to all versions of the "
+#| "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
+#| "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5627,11 +5651,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "以下のレコードは、アーカイブ名が \"<literal>stable</literal>\" で、リリース"
 "以下のレコードは、アーカイブ名が \"<literal>stable</literal>\" で、リリース"
-"バージョン番号が \"<literal>3.0</literal>\" となっているリリースに属するパッ"
-"ケージを、すべて高い優先度に割り当てます。"
+"バージョン番号が \"<literal>&stable-version;</literal>\" となっているリリース"
+"に属するパッケージを、すべて高い優先度に割り当てます。"
 
 
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
@@ -5639,26 +5663,26 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "\n"
 "\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the priority 500 "
+"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a &glob;"
+"-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
 "expression surrounded by slashes)."
 "expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5680,7 +5704,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
-"packages from a release starting with karmic."
+"packages from a release starting with &ubuntu-codename;."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
@@ -5689,11 +5713,11 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
@@ -5702,9 +5726,9 @@ msgid ""
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
-"the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
+"the future; thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
@@ -6073,29 +6097,30 @@ msgstr "Pin: release n=&testing-codename;\n"
 #: apt_preferences.5.xml:462
 #: apt_preferences.5.xml:462
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
-"literal> distributions because they have not been released yet.  Specifying "
-"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
+"<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
+"released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
+"of the following lines."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "リリースバージョン名です。例えば、このツリーのパッケージが、GNU/Linux リリー"
 "リリースバージョン名です。例えば、このツリーのパッケージが、GNU/Linux リリー"
-"スバージョン 3.0 に属するとします。通常 <literal>testing</literal> ディストリ"
-"ビューションや <literal>unstable</literal> ディストリビューションには、まだリ"
-"リースされていないので、バージョン番号が付きません。APT 選択ファイルでこれを"
-"指定するには、以下の行のいずれかが必要になります。"
+"スバージョン &stable-version; に属するとします。通常 <literal>testing</"
+"literal> ディストリビューションや <literal>unstable</literal> ディストリ"
+"ビューションには、まだリリースされていないので、バージョン番号が付きません。"
+"APT 選択ファイルでこれを指定するには、以下の行のいずれかが必要になります。"
 
 
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 # type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 "\n"
 "\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
@@ -6587,8 +6612,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "<filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> ディレクトリは、個別ファイルで追"
 "<filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> ディレクトリは、個別ファイルで追"

+ 80 - 54
doc/po/pl.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.9.5.1\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.9.5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 14:56+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-02 11:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-02 11:31+0200\n"
 "Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the <literal>Dir::"
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "silently ignored."
 "silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4666,15 +4666,25 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:42
 #: apt_preferences.5.xml:42
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several versions of a package may be available for installation when the "
+#| "&sources-list; file contains references to more than one distribution "
+#| "(for example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  "
+#| "APT assigns a priority to each version that is available.  Subject to "
+#| "dependency constraints, <command>apt-get</command> selects the version "
+#| "with the highest priority for installation.  The APT preferences file "
+#| "overrides the priorities that APT assigns to package versions by default, "
+#| "thus giving the user control over which one is selected for installation."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Jeżeli plik &sources-list; zawiera odniesienia do więcej niż jednej "
 "Jeżeli plik &sources-list; zawiera odniesienia do więcej niż jednej "
 "dystrybucji (na przykład <literal>stable</literal> i <literal>testing</"
 "dystrybucji (na przykład <literal>stable</literal> i <literal>testing</"
@@ -4688,12 +4698,19 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:52
 #: apt_preferences.5.xml:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several instances of the same version of a package may be available when "
+#| "the &sources-list; file contains references to more than one source.  In "
+#| "this case <command>apt-get</command> downloads the instance listed "
+#| "earliest in the &sources-list; file.  The APT preferences file does not "
+#| "affect the choice of instance, only the choice of version."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Może być dostępnych kilka instancji tej samej wersji pakietu, jeśli plik "
 "Może być dostępnych kilka instancji tej samej wersji pakietu, jeśli plik "
 "&sources-list; zawiera odwołania do więcej niż jednego źródła. W takim "
 "&sources-list; zawiera odwołania do więcej niż jednego źródła. W takim "
@@ -4706,13 +4723,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Preferencje są mocnym narzędziem w rękach administratora systemu, ale mogą "
 "Preferencje są mocnym narzędziem w rękach administratora systemu, ale mogą "
 "stać się też jego największym koszmarem, jeśli zostaną nieostrożnie użyte! "
 "stać się też jego największym koszmarem, jeśli zostaną nieostrożnie użyte! "
@@ -4734,7 +4751,7 @@ msgid ""
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
-"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"that it has ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4813,7 +4830,7 @@ msgstr "priorytet 1"
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
-"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "wersjom pochodzącym z archiwów, których pliki <filename>Release</filename> "
 "wersjom pochodzącym z archiwów, których pliki <filename>Release</filename> "
@@ -4831,7 +4848,7 @@ msgstr "priorytet 100"
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "wersji, która jest już zainstalowana (o ile jakaś jest) i wersjom "
 "wersji, która jest już zainstalowana (o ile jakaś jest) i wersjom "
@@ -4997,10 +5014,17 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #: apt_preferences.5.xml:187
 #: apt_preferences.5.xml:187
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
+#| "specified packages and specified version or version range.  For example, "
+#| "the following record assigns a high priority to all versions of the "
+#| "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
+#| "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5151,44 +5175,44 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Następujący rekord przypisuje wysoki priorytet wszystkim wersjom pakietów "
 "Następujący rekord przypisuje wysoki priorytet wszystkim wersjom pakietów "
 "należącym do jakiegokolwiek wydania, którego pole <literal>Archive</literal> "
 "należącym do jakiegokolwiek wydania, którego pole <literal>Archive</literal> "
 "(zawierające nazwę archiwum) jest równe  \"<literal>stable</literal>\", a "
 "(zawierające nazwę archiwum) jest równe  \"<literal>stable</literal>\", a "
 "pole <literal>Version</literal> (numer wersji wydania) wynosi "
 "pole <literal>Version</literal> (numer wersji wydania) wynosi "
-"\"<literal>3.0</literal>\"."
+"\"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
-msgstr "Składnia wyrażeń regularnych i glob()"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
+msgstr "Składnia wyrażeń regularnych i &glob;"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the priority 500 "
+"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a &glob;"
+"-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
 "expression surrounded by slashes)."
 "expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"APT także wspiera dopasowywanie przy użyciu wzorców glob() i wyrażeń "
+"APT także wspiera dopasowywanie przy użyciu wzorców &glob; i wyrażeń "
 "regularnych otoczonych znakami /. Następujący przykład ustawia priorytet 500 "
 "regularnych otoczonych znakami /. Następujący przykład ustawia priorytet 500 "
 "wszystkim pakietom z dystrybucji <literal>experimental</literal>, których "
 "wszystkim pakietom z dystrybucji <literal>experimental</literal>, których "
-"nazwa zaczyna się od <literal>gnome</literal> (jako wzorzec glob()) lub "
+"nazwa zaczyna się od <literal>gnome</literal> (jako wzorzec &glob;) lub "
 "zawiera słowo <literal>kde</literal> (jako rozszerzone wyrażenie regularne "
 "zawiera słowo <literal>kde</literal> (jako rozszerzone wyrażenie regularne "
 "POSIX otoczone ukośnikami)."
 "POSIX otoczone ukośnikami)."
 
 
@@ -5209,22 +5233,22 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
-"packages from a release starting with karmic."
+"packages from a release starting with &ubuntu-codename;."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Wyrażenia te mogą wystąpić wszędzie, gdzie tylko może wystąpić łańcuch "
 "Wyrażenia te mogą wystąpić wszędzie, gdzie tylko może wystąpić łańcuch "
 "znaków. Dlatego następujący przykład przypisuje priorytet 990 wszystkim "
 "znaków. Dlatego następujący przykład przypisuje priorytet 990 wszystkim "
-"pakietom z wydania o nazwie zaczynającej się od <literal>karmic</literal>."
+"pakietom z wydania o nazwie zaczynającej się od &ubuntu-codename;."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:285
 #: apt_preferences.5.xml:285
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
@@ -5233,9 +5257,9 @@ msgid ""
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
-"the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
+"the future; thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Jeśli wyrażenie regularne występuje w polu <literal>Package</literal>, to "
 "Jeśli wyrażenie regularne występuje w polu <literal>Package</literal>, to "
 "zachowanie jest takie samo, jakby to wyrażenie regularne zostało zastąpione "
 "zachowanie jest takie samo, jakby to wyrażenie regularne zostało zastąpione "
@@ -5244,7 +5268,7 @@ msgstr ""
 "dlatego powinno się zawsze umieszczać preferencje zawierające  wzorce "
 "dlatego powinno się zawsze umieszczać preferencje zawierające  wzorce "
 "pakietów na początku, tak żeby mogły zostać nadpisane przez preferencje "
 "pakietów na początku, tak żeby mogły zostać nadpisane przez preferencje "
 "dotyczące specyficznych pakietów. Wzorzec \"<literal>*</literal>\" w polu "
 "dotyczące specyficznych pakietów. Wzorzec \"<literal>*</literal>\" w polu "
-"<literal>Package</literal> nie jest uznawany za wyrażenie glob()."
+"<literal>Package</literal> nie jest uznawany za wyrażenie &glob;."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:307
 #: apt_preferences.5.xml:307
@@ -5576,28 +5600,30 @@ msgstr "Pin: release n=&testing-codename;\n"
 #: apt_preferences.5.xml:462
 #: apt_preferences.5.xml:462
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
-"literal> distributions because they have not been released yet.  Specifying "
-"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
+"<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
+"released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
+"of the following lines."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "określa wersję wydania. Na przykład pakiety w drzewie katalogów mogłyby "
 "określa wersję wydania. Na przykład pakiety w drzewie katalogów mogłyby "
-"należeć do wersji 3.0 dystrybucji Debiana. Proszę zauważyć, że zazwyczaj "
-"dystrybucje <literal>testing</literal> i <literal>unstable</literal> nie "
-"mają przypisanego numeru wersji, ponieważ nie są one oficjalnie wydawane. "
-"Wersję wydania można podać w pliku preferencji APT w następujący sposób:"
+"należeć do wersji &stable-version; dystrybucji Debiana. Proszę zauważyć, że "
+"zazwyczaj dystrybucje <literal>testing</literal> i <literal>unstable</"
+"literal> nie mają przypisanego numeru wersji, ponieważ nie są one oficjalnie "
+"wydawane. Wersję wydania można podać w pliku preferencji APT w następujący "
+"sposób:"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: apt_preferences.5.xml:480
 #: apt_preferences.5.xml:480
@@ -6056,8 +6082,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Katalog <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename>  umożliwia podzielenie "
 "Katalog <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename>  umożliwia podzielenie "

+ 80 - 55
doc/po/pt.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 14:56+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 23:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 23:07+0100\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the <literal>Dir::"
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "silently ignored."
 "silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5255,15 +5255,25 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:42
 #: apt_preferences.5.xml:42
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several versions of a package may be available for installation when the "
+#| "&sources-list; file contains references to more than one distribution "
+#| "(for example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  "
+#| "APT assigns a priority to each version that is available.  Subject to "
+#| "dependency constraints, <command>apt-get</command> selects the version "
+#| "with the highest priority for installation.  The APT preferences file "
+#| "overrides the priorities that APT assigns to package versions by default, "
+#| "thus giving the user control over which one is selected for installation."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "Several versions of a package may be available for installation when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Várias versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando o "
 "Várias versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando o "
 "ficheiro &sources-list; contém referências a mais do que uma distribuição "
 "ficheiro &sources-list; contém referências a mais do que uma distribuição "
@@ -5277,12 +5287,19 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt_preferences.5.xml:52
 #: apt_preferences.5.xml:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several instances of the same version of a package may be available when "
+#| "the &sources-list; file contains references to more than one source.  In "
+#| "this case <command>apt-get</command> downloads the instance listed "
+#| "earliest in the &sources-list; file.  The APT preferences file does not "
+#| "affect the choice of instance, only the choice of version."
 msgid ""
 msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Podem estar disponíveis várias instâncias da mesma versão de um pacote "
 "Podem estar disponíveis várias instâncias da mesma versão de um pacote "
 "quando o ficheiro &sources-list; contém referências a mais do que uma fonte. "
 "quando o ficheiro &sources-list; contém referências a mais do que uma fonte. "
@@ -5295,13 +5312,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "As preferências são um poder forte nas mãos de um administrador de sistemas "
 "As preferências são um poder forte nas mãos de um administrador de sistemas "
 "mas também se podem tornar no seu maior pesadelo se forem usadas sem "
 "mas também se podem tornar no seu maior pesadelo se forem usadas sem "
@@ -5330,7 +5347,7 @@ msgid ""
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
-"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"that it has ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5411,17 +5428,17 @@ msgstr "priority 1"
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| msgid ""
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
-#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the Debian "
 #| "experimental archive."
 #| "experimental archive."
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
-"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "para as versões vindas de arquivos cujos ficheiros <filename>Release</"
 "para as versões vindas de arquivos cujos ficheiros <filename>Release</"
 "filename> estejam marcados como \"NotAutomatic: yes\" como o arquivo "
 "filename> estejam marcados como \"NotAutomatic: yes\" como o arquivo "
-"experimental da debian."
+"experimental da Debian."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: apt_preferences.5.xml:113
 #: apt_preferences.5.xml:113
@@ -5433,17 +5450,17 @@ msgstr "priority 100"
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| msgid ""
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 #| "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
-#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
+#| "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the Debian "
 #| "experimental archive."
 #| "experimental archive."
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "para as versões vindas de arquivos cujos ficheiros <filename>Release</"
 "para as versões vindas de arquivos cujos ficheiros <filename>Release</"
 "filename> estejam marcados como \"NotAutomatic: yes\" como o arquivo "
 "filename> estejam marcados como \"NotAutomatic: yes\" como o arquivo "
-"experimental da debian."
+"experimental da Debian."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: apt_preferences.5.xml:121
 #: apt_preferences.5.xml:121
@@ -5612,10 +5629,17 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
 #: apt_preferences.5.xml:187
 #: apt_preferences.5.xml:187
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
+#| "specified packages and specified version or version range.  For example, "
+#| "the following record assigns a high priority to all versions of the "
+#| "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
+#| "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5768,37 +5792,37 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "O seguinte registo atribui alta prioridade a todas as versões de pacotes "
 "O seguinte registo atribui alta prioridade a todas as versões de pacotes "
 "pertencentes a qualquer lançamento cujo nome de Arquivo é \"<literal>stable</"
 "pertencentes a qualquer lançamento cujo nome de Arquivo é \"<literal>stable</"
-"literal>\" e cujo número de Versão de lançamento é \"<literal>3.0</literal>"
-"\"."
+"literal>\" e cujo número de Versão de lançamento é \"<literal>&stable-"
+"version;</literal>\"."
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #: apt_preferences.5.xml:252
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the priority 500 "
+"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a &glob;"
+"-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
 "expression surrounded by slashes)."
 "expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5819,7 +5843,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
 "string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
-"packages from a release starting with karmic."
+"packages from a release starting with &ubuntu-codename;."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -5827,11 +5851,11 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release n=karmic*\n"
+"Pin: release n=&ubuntu-codename;*\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 "Pin-Priority: 990\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
@@ -5840,9 +5864,9 @@ msgid ""
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
-"the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
+"the future; thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
@@ -6201,29 +6225,30 @@ msgstr "Pin: release n=&testing-codename;\n"
 #: apt_preferences.5.xml:462
 #: apt_preferences.5.xml:462
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
-"literal> distributions because they have not been released yet.  Specifying "
-"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
+"<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
+"released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
+"of the following lines."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "nomeia a versão de lançamento. Por exemplo, os pacotes na árvore podem "
 "nomeia a versão de lançamento. Por exemplo, os pacotes na árvore podem "
-"pertencer ao lançamento de Debian versão 3.0. Note que não há normalmente um "
-"número de versão para as distribuições <literal>testing</literal> e "
-"<literal>unstable</literal>. porque ainda não foram lançadas. Especificar "
-"isto no ficheiro de preferências do APT irá requerer uma das seguintes "
-"linhas:"
+"pertencer ao lançamento de Debian versão &stable-version;. Note que não há "
+"normalmente um número de versão para as distribuições <literal>testing</"
+"literal> e <literal>unstable</literal>. porque ainda não foram lançadas. "
+"Especificar isto no ficheiro de preferências do APT irá requerer uma das "
+"seguintes linhas:"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, no-wrap
 #, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: apt_preferences.5.xml:480
 #: apt_preferences.5.xml:480
@@ -6690,8 +6715,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "O directório <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> disponibiliza um "
 "O directório <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> disponibiliza um "

+ 38 - 37
doc/po/pt_BR.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 15:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
 "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
 "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
 "Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid ""
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
 "and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
+"ignored a file, unless that file matches a pattern in the <literal>Dir::"
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
 "silently ignored."
 "silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3586,9 +3586,9 @@ msgid ""
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>).  APT "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "assigns a priority to each version that is available.  Subject to dependency "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
 "constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
-"priority for installation.  The APT preferences file overrides the "
-"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
-"user control over which one is selected for installation."
+"priority for installation.  The APT preferences override the priorities that "
+"APT assigns to package versions by default, thus giving the user control "
+"over which one is selected for installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
 "Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
 "o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
 "o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
@@ -3607,8 +3607,8 @@ msgid ""
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "Several instances of the same version of a package may be available when the "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "&sources-list; file contains references to more than one source.  In this "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
 "case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
-"the &sources-list; file.  The APT preferences file does not affect the "
-"choice of instance, only the choice of version."
+"the &sources-list; file.  The APT preferences do not affect the choice of "
+"instance, only the choice of version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
 "Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
 "quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
 "quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
@@ -3621,13 +3621,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
 "they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
-"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
-"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even "
-"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
-"a good understanding of the following paragraphs.  Packages included in a "
-"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
-"expected in older or newer releases or together with other packages from "
-"different releases.  You have been warned."
+"not question the preferences, so wrong settings can lead to uninstallable "
+"packages or wrong decisions while upgrading packages.  Even more problems "
+"will arise if multiple distribution releases are mixed without a good "
+"understanding of the following paragraphs.  Packages included in a specific "
+"release aren't tested in (and therefore don't always work as expected in) "
+"older or newer releases, or together with other packages from different "
+"releases.  You have been warned."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgid ""
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
-"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
+"that it has ignored a file, unless that file matches a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
 "case it will be silently ignored."
 "case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3712,7 +3712,7 @@ msgstr "prioridade 100"
 msgid ""
 msgid ""
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
 "filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
-"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "<literal>experimental</literal> archive."
 "<literal>experimental</literal> archive."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "prioridade 100"
 msgid ""
 msgid ""
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
 "from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
-"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
+"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the Debian "
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 "backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3907,8 +3907,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
 "The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
-"specified packages and specified version or version range.  For example, the "
-"following record assigns a high priority to all versions of the "
+"specified packages with a specified version or version range.  For example, "
+"the following record assigns a high priority to all versions of the "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 "\"<literal>5.8</literal>\".  Multiple packages can be separated by spaces."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4068,7 +4068,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "The following record assigns a high priority to all package versions "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
 "belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
-"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
+"and whose release Version number is \"<literal>&stable-version;</literal>\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
 "O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
 "pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
 "pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy, no-wrap
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
 "Package: *\n"
 "Package: *\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 "Pin-Priority: 500\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "<programlisting>\n"
 "<programlisting>\n"
@@ -4090,17 +4090,17 @@ msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #: apt_preferences.5.xml:262
 #: apt_preferences.5.xml:262
-msgid "Regular expressions and glob() syntax"
+msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
 #: apt_preferences.5.xml:264
 #: apt_preferences.5.xml:264
 msgid ""
 msgid ""
-"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
-"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
-"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
-"expression surrounded by slashes)."
+"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the "
+"priority 500 to all packages from experimental where the name starts with "
+"gnome (as a &glob;-like expression) or contains the word kde (as a POSIX "
+"extended regular expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgid ""
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
 "the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
 "specific pins override it.  The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
-"Package field is not considered a glob() expression in itself."
+"Package field is not considered a &glob; expression in itself."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
@@ -4516,10 +4516,11 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
 "names the release version.  For example, the packages in the tree might "
-"belong to Debian release version 3.0.  Note that there is normally no "
-"version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
-"literal> distributions because they have not been released yet.  Specifying "
-"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
+"belong to Debian release version &stable-version;.  Note that there is "
+"normally no version number for the <literal>testing</literal> and "
+"<literal>unstable</literal> distributions because they have not been "
+"released yet.  Specifying this in the APT preferences file would require one "
+"of the following lines."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
 "dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
 "pertencer a distribuição Debian versão 3.0. Note que normalmente não existe "
 "pertencer a distribuição Debian versão 3.0. Note que normalmente não existe "
@@ -4532,9 +4533,9 @@ msgstr ""
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #: apt_preferences.5.xml:471
 #, fuzzy, no-wrap
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Pin: release v=3.0\n"
-"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
-"Pin: release 3.0\n"
+"Pin: release v=&stable-version;\n"
+"Pin: release a=stable, v=&stable-version;\n"
+"Pin: release &stable-version;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "<programlisting>\n"
 "<programlisting>\n"
 "Pin: release v=3.0\n"
 "Pin: release v=3.0\n"
@@ -4998,8 +4999,8 @@ msgid ""
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "the regular <filename>sources.list</filename> file.  File names need to end "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
 "digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.  "
-"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
-"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
+"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that "
+"file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 "configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 

+ 2 - 2
doc/sources.list.5.xml

@@ -57,8 +57,8 @@
    File names need to end with
    File names need to end with
    <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z),
    <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z),
    digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.
    digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters.
-   Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file
-   doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal>
+   Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file, unless that
+   file matches a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal>
    configuration list - in this case it will be silently ignored.</para>
    configuration list - in this case it will be silently ignored.</para>
  </refsect1>
  </refsect1>