|
|
@@ -9,7 +9,7 @@
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:46-0300\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 10:38+0100\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:41+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
|
|
@@ -82,28 +82,11 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
#: apt.8:31
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-msgid "OPTIONS"
|
|
|
-msgstr "OPTIONS"
|
|
|
-
|
|
|
-#. type: Plain text
|
|
|
-#: apt.8:33 apt.8:35
|
|
|
-msgid "None."
|
|
|
-msgstr "Aucune."
|
|
|
-
|
|
|
-#. type: SH
|
|
|
-#: apt.8:33
|
|
|
-#, no-wrap
|
|
|
-msgid "FILES"
|
|
|
-msgstr "FICHIERS"
|
|
|
-
|
|
|
-#. type: SH
|
|
|
-#: apt.8:35
|
|
|
-#, no-wrap
|
|
|
msgid "SEE ALSO"
|
|
|
msgstr "VOIR AUSSI"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: apt.8:42
|
|
|
+#: apt.8:38
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
|
|
|
"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
|
|
|
@@ -112,31 +95,31 @@ msgstr ""
|
|
|
"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
-#: apt.8:42
|
|
|
+#: apt.8:38
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "DIAGNOSTICS"
|
|
|
msgstr "DIAGNOSTICS"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: apt.8:44
|
|
|
+#: apt.8:40
|
|
|
msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"apt renvoie zéro après une opération normale et la valeur décimale 100 en "
|
|
|
"cas d'erreur."
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
-#: apt.8:44
|
|
|
+#: apt.8:40
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "BUGS"
|
|
|
msgstr "BOGUES"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: apt.8:46
|
|
|
+#: apt.8:42
|
|
|
msgid "This manpage isn't even started."
|
|
|
msgstr "Cette page de manuel n'a même pas commencé à être rédigée."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: apt.8:55
|
|
|
+#: apt.8:51
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
|
|
|
"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
|
|
|
@@ -147,13 +130,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"ou utiliser la commande B<reportbug>(1)."
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
-#: apt.8:55
|
|
|
+#: apt.8:51
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "AUTHOR"
|
|
|
msgstr "AUTEURS"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: apt.8:56
|
|
|
+#: apt.8:52
|
|
|
msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"apt a été écrit par l'équipe de développement APT E<lt>apt@packages.debian."
|
|
|
@@ -7652,8 +7635,8 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Le fichier d'APT, <filename>/etc/apt/preferences</filename> et les fichiers "
|
|
|
"fragments situés dans le dossier <filename>/etc/apt/preferences.d/</"
|
|
|
-"filename>, peuvent être utilisés pour choisir la version des paquets que l'on "
|
|
|
-"veut installer."
|
|
|
+"filename>, peuvent être utilisés pour choisir la version des paquets que "
|
|
|
+"l'on veut installer."
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
|
|
|
#: apt_preferences.5.xml:42
|
|
|
@@ -10953,6 +10936,15 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
|
|
|
msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
|
|
|
msgstr "Cette commande utilisera les fichiers récupérés sur le disque."
|
|
|
|
|
|
+#~ msgid "OPTIONS"
|
|
|
+#~ msgstr "OPTIONS"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid "None."
|
|
|
+#~ msgstr "Aucune."
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid "FILES"
|
|
|
+#~ msgstr "FICHIERS"
|
|
|
+
|
|
|
#~ msgid "<filename>/var/lib/apt/extended_states</filename>"
|
|
|
#~ msgstr "<filename>/var/lib/apt/extended_states</filename>"
|
|
|
|